Translation of "Constitutional instrument" in German

As regards the Kaufmann report, we have always argued that the Citizens' Initiative is neither a placebo nor an alibi, but a serious constitutional instrument, with which the citizens can put issues on the agenda in Brussels.
Wir haben uns, was den Bericht Kaufmann angeht, sehr stark dafür gemacht, dass die Bürgerinitiative kein Placebo und kein Alibi ist, sondern ein ernsthaftes konstitutionelles Instrument, mit dem die Bürger ein Thema auf die Agenda in Brüssel bringen können.
Europarl v8

Furthermore, Turkey, in violation of the Chigaco Convention on the International Civil Aviation, the constitutional instrument of ICAO, and its Annexes, to which 188 countries, including the Republic of Cyprus and Turkey are States-Parties to, and following a number of illegal acts after the Turkish invasion, proclaimed the establishment of 'Ercan advisory service' which lies in the northern part of Nicosia FIR.
Die Türkei hat unter Verletzung des Chicagoer Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt (und seiner Anhänge), dem Verfassungsinstrument der ICAO, zu dessen 188 Vertragsstaaten auch die Republik Zypern und die Türkei gehören, sowie infolge einer Reihe illegaler Handlungen nach der türkischen Invasion die Einrichtung des 'Ercan-Beratungsdienstes' proklamiert, der im nördlichen Teil des Fluginformationsgebiets von Nikosia liegt.
ParaCrawl v7.1

The Supreme Court has a new chief justice whose ruling in the Abubakar case demonstrated that he could be counted on to intervene on the side of fair play, but it is not clear what constitutional instrument could be used to resolve the election crisis before the hand-over date.
Am Obersten Gerichtshof wurde ein neuer oberster Richter bestellt, dessen Urteil im Fall Abubakar zeigte, dass man auf ihn zählen kann, wenn es darum geht, für Fair Play zu intervenieren. Allerdings ist noch nicht klar, welches Verfassungsinstrument dazu dienen könnte, die Wahlkrise vor der Machtübergabe zu lösen.
News-Commentary v14

But it will constitute such an instrument only if it is not deflected from its objectives.
Doch er wird dieses Instrument nur sein, wenn er nicht zweckentfremdet wird.
Europarl v8

The New Transatlantic Agenda and the joint action plan constitute useful instruments to make this happen.
Die neue Transatlantische Agenda und der gemeinsame Aktionsplan bilden dafür nützliche Instrumente.
Europarl v8

Community initiatives constitute an important instrument of economic and social cohesion.
Gemeinschaftsinitiativen sind ein wichtiges Instrument des wirt­schaft­lichen und sozialen Zusammenhalts.
TildeMODEL v2018

Production and marketing plans constitute a mandatory instrument for producer organisations.
Produktions- und Vermarktungspläne bilden ein verbindliches Instrument für die Erzeugerorganisationen.
DGT v2019

Recommendations and Opinions do not constitute basic instruments, nor do Resolutions or Declarations.
Empfehlungen und Stellungnahmen sowie Entschließungen und Erklärungen stellen keinen Basisrechtsakt dar.
TildeMODEL v2018

Readmission agreements constitute a valuable instrument of an active expulsion policy.
Rückübernahmeabkommen sind ein wertvolles Instrument einer aktiven Rückführungspolitik.
TildeMODEL v2018

Such a report constitutes an instrument of dialogue and it may include interactive consultation systems.
Sie ist ein Instrument des Dialogs und kann interaktive Konsultations- bzw. Abstimmungssysteme einschließen.
TildeMODEL v2018

Solidarity and international cooperation constitute essential instruments to fight this scourge.
Dabei sind Solidarität und internationale Zusammenarbeit die wesentlichen Instrumente zur Bekämpfung dieser Geißel.
TildeMODEL v2018

The Council's Rules of Procedure (CRP) constitute an instrument necessary for the operation of the institution.
Die Geschäftsordnung des Rates ist ein notwendiges Instrument für die Arbeit des Organs.
EUbookshop v2

Export refunds constitute the main instrument in respect of the Community's agricultural exports.
Wichtigstes Instrument der Agrarausfuhr der Gemeinschaft ist die Ausfuhr erstattung.
EUbookshop v2

Recommendations and opinions do not constitute ba­sic instruments, nor do resolutions or declarations.
Empfehlungen und Stellungnahmen sowie Entschließungen und Erklärungen stellen keinen Basisrechtsakt dar.
EUbookshop v2