Translation of "Correct" in German

I believe that the position presented in the proposal for a directive is correct.
Ich bin der Auffassung, dass der im Richtlinienvorschlag vertretene Standpunkt richtig ist.
Europarl v8

Otherwise, what Mrs Weiler said is correct.
Ansonsten ist das richtig, was Frau Kollegin Weiler gesagt hat.
Europarl v8

I believe that the timing and scope of the proposal are correct.
Ich bin der Meinung, dass Zeitpunkt und Umfang des Vorschlags richtig sind.
Europarl v8

It is very complex to get our labelling correct.
Es ist sehr komplex, unsere Etikettierung korrekt zu machen.
Europarl v8

We will correct the texts and harmonise them with the original.
Wir werden die Texte korrigieren und mit dem Original in Einklang bringen.
Europarl v8

In my view, this is quite correct.
Dies ist aus meiner Sicht auch völlig richtig.
Europarl v8

I think that this is an approach which is correct, honest, open and fair to everyone involved.
Ich finde das korrekt, ehrlich, offen und fair gegenüber allen!
Europarl v8

The implementation and correct application of this policy should also be ensured.
Ferner sollte die Durchführung und korrekte Anwendung dieser Strategie sichergestellt werden.
Europarl v8

I do not have the correct list of speakers, either.
Ich habe auch keine korrekte Rednerliste.
Europarl v8

We shall correct that, Mr Malangré.
Wir werden das korrigieren, Herr Kollege.
Europarl v8

Madam President, I would like to correct my vote on Amendment No 14.
Frau Präsidentin, ich möchte meine Stimmabgabe zu Änderungsantrag Nr. 14 korrigieren.
Europarl v8

If possible, please would you correct this.
Bitte, korrigieren Sie dies nach Möglichkeit.
Europarl v8

We are satisfied that our formulation of the sharing of the burden of proof is clear and correct.
Wir sind zufrieden, daß unsere Formulierung der Beweislastverteilung klar und korrekt ist.
Europarl v8

Could you check whether that is still correct?
Können Sie bitte überprüfen, ob dies noch zutrifft?
Europarl v8

We have to consider whether that view is correct.
Es muß überprüft werden, ob das richtig ist.
Europarl v8

I also think that the Commission proposal is correct as regards price stability.
Ich finde auch, daß der Kommissionsvorschlag im Hinblick auf Preisstabilität zutreffend ist.
Europarl v8