Translation of "Current account" in German

Since 2000, it has made up fully 96% of the cumulative current-account shortfall.
Volle 96% der kumulativen Leistungsbilanzdefizite seit dem Jahr 2000 entfallen darauf.
News-Commentary v14

In that case, the forced adjustment of the current account would tip the economy into recession.
Die so erzwungene Anpassung der Leistungsbilanz würde die Wirtschaft in eine Rezession stürzen.
News-Commentary v14

As the national saving rate has come down, so has the current-account surplus.
Gemeinsam mit einer rückläufigen nationalen Sparquote ist auch der Leistungsbilanzüberschuss gesunken.
News-Commentary v14

The requirement for each broad category of transaction is assets and liabilities ( or credits and debits for current account items ) .
Einnahmen und Ausgaben für die Positionen der Leistungsbilanz ) gemacht werden .
ECB v1

Global macroeconomic stability requires that we avoid such large current-account imbalances in the future.
Globale gesamtwirtschaftliche Stabilität erfordert, dass wir derart große Leistungsbilanzungleichgewichte in Zukunft vermeiden.
News-Commentary v14

Thus, in order to keep the current-account deficit stable, the trade deficit must shrink.
Damit das Leistungsbilanzdefizit stabil bleibt, muss daher das Handelsdefizit sinken.
News-Commentary v14

A country that has a balanced current account does not need any additional foreign capital.
Ein Land mit ausgeglichener Leistungsbilanz braucht kein zusätzliches Kapital aus dem Ausland.
News-Commentary v14

A breath-taking current-account surplus is producing a tsunami of capital inflows.
Ein atemberaubender Leistungsbilanzüberschuss bringt einen Tsunami von Kapitalzuflüssen hervor.
News-Commentary v14

The pattern of current-account imbalances across the eurozone also plays a large role.
Eine große Rolle spielt auch das Muster der Leistungsbilanzungleichgewichte innerhalb des Euroraums.
News-Commentary v14

Germany’s current-account surplus – the largest in the eurozone – is not a new phenomenon.
Deutschlands Leistungsbilanzüberschuss – der größte im Euroraum – ist kein neues Phänomen.
News-Commentary v14

Similarly, Russia’s current-account balance has been mostly in surplus in recent years.
Auch Russlands Leistungsbilanz präsentierte sich in den letzten Jahren überwiegend mit einem Überschuss.
News-Commentary v14

But a five-percentage-point fall would completely eliminate China’s current-account surplus.
Doch würde eine Senkung um fünf Prozentpunkte Chinas Leistungsbilanzüberschuss komplett beseitigen.
News-Commentary v14

With no current-account surplus, China would no longer be a net purchaser of US government bonds and other foreign securities.
Ohne Leistungsbilanzüberschuss wäre China kein Nettokäufer von US-Staatsanleihen und anderen ausländischen Wertpapieren mehr.
News-Commentary v14

History suggests that current-account imbalances ultimately matter a great deal.
Die Geschichte legt nahe, dass Leistungsbilanzdefizite letztlich sehr wichtig sind.
News-Commentary v14

In Spain, the counterpart to the current-account deficit was private-sector borrowing.
In Spanien war das Pendant zum Leistungsbilanzdefizit die Kreditaufnahme im privaten Sektor.
News-Commentary v14