Translation of "Date of hearing" in German
																						The
																											President
																											shall
																											fix
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Der
																											Präsident
																											bestimmt
																											den
																											Termin
																											der
																											mündlichen
																											Verhandlung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Requests
																											to
																											postpone
																											the
																											date
																											of
																											a
																											hearing
																											are
																											granted
																											only
																											in
																											very
																											exceptional
																											circumstances.
																		
			
				
																						Anträgen
																											auf
																											Verlegung
																											des
																											Termins
																											einer
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											wird
																											nur
																											unter
																											ganz
																											außergewöhnlichen
																											Umständen
																											stattgegeben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											divorce
																											will
																											take
																											effect
																											on
																											October
																											19th,
																											2012,
																											date
																											of
																											this
																											hearing.
																		
			
				
																						Die
																											Scheidung
																											wird
																											am
																											19.
																											Oktober
																											2012
																											rechtskräftig,
																											also
																											mit
																											dem
																											heutigen
																											Tag.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						No
																											later
																											than
																											seven
																											days
																											before
																											the
																											date
																											of
																											a
																											hearing,
																											each
																											Party
																											shall
																											deliver
																											to
																											the
																											arbitration
																											panel
																											a
																											list
																											of
																											the
																											names
																											of
																											persons
																											who
																											will
																											make
																											oral
																											arguments
																											or
																											presentations
																											at
																											the
																											hearing
																											on
																											behalf
																											of
																											that
																											Party
																											and
																											of
																											other
																											representatives
																											or
																											advisers
																											who
																											will
																											be
																											attending
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Jede
																											Vertragspartei
																											legt
																											dem
																											Schiedspanel
																											spätestens
																											sieben
																											Tage
																											vor
																											der
																											Anhörung
																											eine
																											Liste
																											mit
																											den
																											Namen
																											der
																											Personen
																											vor,
																											die
																											in
																											der
																											Anhörung
																											im
																											Namen
																											dieser
																											Partei
																											Argumente
																											oder
																											Erläuterungen
																											vortragen,
																											sowie
																											der
																											anderen
																											Vertreter
																											und
																											Berater,
																											die
																											an
																											der
																											Anhörung
																											teilnehmen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Each
																											Party
																											may
																											deliver
																											a
																											supplementary
																											written
																											submission
																											concerning
																											any
																											matter
																											that
																											arose
																											during
																											the
																											hearing
																											within
																											fourteen
																											days
																											of
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Innerhalb
																											von
																											14
																											Tagen
																											nach
																											der
																											Anhörung
																											kann
																											jede
																											Vertragspartei
																											einen
																											ergänzenden
																											Schriftsatz
																											einreichen,
																											in
																											dem
																											auf
																											Fragen
																											eingegangen
																											wird,
																											die
																											während
																											der
																											Anhörung
																											aufgeworfen
																											wurden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						No
																											later
																											than
																											seven
																											days
																											before
																											the
																											date
																											of
																											a
																											hearing,
																											each
																											Party
																											shall
																											deliver
																											to
																											the
																											arbitration
																											panel
																											and
																											to
																											the
																											other
																											Party
																											a
																											list
																											of
																											the
																											names
																											of
																											persons
																											who
																											will
																											make
																											oral
																											arguments
																											or
																											presentations
																											at
																											the
																											hearing
																											on
																											behalf
																											of
																											that
																											Party
																											and
																											of
																											other
																											representatives
																											and
																											advisers
																											who
																											will
																											be
																											attending
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Nach
																											Konsultation
																											der
																											Vertragsparteien
																											beschließt
																											das
																											Schiedspanel
																											geeignete
																											logistische
																											Vorkehrungen
																											und
																											Verfahren,
																											um
																											eine
																											effektive
																											Durchführung
																											öffentlicher
																											Anhörungen
																											zu
																											gewährleisten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											General
																											Court
																											decides
																											to
																											open
																											the
																											oral
																											part
																											of
																											the
																											procedure,
																											the
																											President
																											shall
																											fix
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Wird
																											kein
																											Antrag
																											nach
																											Absatz 2
																											gestellt,
																											so
																											kann
																											das
																											Gericht,
																											wenn
																											es
																											sich
																											für
																											durch
																											die
																											Aktenstücke
																											der
																											Rechtssache
																											hinreichend
																											unterrichtet
																											hält,
																											beschließen,
																											über
																											die
																											Klage
																											ohne
																											mündliches
																											Verfahren
																											zu
																											entscheiden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											hearing
																											officer
																											shall
																											make
																											this
																											list
																											available
																											to
																											all
																											persons
																											invited
																											to
																											the
																											oral
																											hearing
																											in
																											due
																											time
																											before
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Der
																											Anhörungsbeauftragte
																											stellt
																											dieses
																											Verzeichnis
																											allen
																											zu
																											der
																											mündlichen
																											Anhörung
																											geladenen
																											Personen
																											rechtzeitig
																											vor
																											dem
																											für
																											die
																											Anhörung
																											festgesetzten
																											Tag
																											zur
																											Verfügung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						He
																											may
																											postpone
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing
																											where
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											undertake
																											measures
																											of
																											inquiry
																											or
																											where
																											measures
																											of
																											organisation
																											of
																											procedure
																											so
																											require.
																		
			
				
																						Er
																											kann
																											den
																											Termin
																											für
																											die
																											mündliche
																											Verhandlung
																											verschieben,
																											wenn
																											eine
																											Beweisaufnahme
																											durchzuführen
																											ist
																											oder
																											prozessleitende
																											Maßnahmen
																											es
																											gebieten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											agreement,
																											the
																											Commission
																											shall
																											take
																											a
																											decision
																											on
																											the
																											financial
																											correction
																											within
																											six
																											months
																											of
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing
																											taking
																											account
																											of
																											all
																											information
																											and
																											observations
																											submitted
																											during
																											the
																											course
																											of
																											the
																											procedure.
																		
			
				
																						Kommt
																											keine
																											Einigung
																											zustande,
																											so
																											entscheidet
																											die
																											Kommission
																											binnen
																											sechs
																											Monaten
																											nach
																											der
																											Anhörung
																											über
																											die
																											finanzielle
																											Berichtigung,
																											wobei
																											sie
																											alle
																											Informationen
																											und
																											Bemerkungen
																											berücksichtigt,
																											die
																											ihr
																											im
																											Zuge
																											des
																											Verfahrens
																											übermittelt
																											wurden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											date
																											of
																											the
																											hearing
																											shall
																											be
																											notified
																											to
																											the
																											parties
																											and
																											those
																											other
																											persons
																											at
																											the
																											same
																											time
																											as
																											the
																											documents
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											preceding
																											paragraphs
																											are
																											served.
																		
			
				
																						Mit
																											den
																											Zustellungen
																											nach
																											den
																											Absätzen
																											1
																											und
																											2
																											wird
																											den
																											Parteien
																											und
																											sonstigen
																											Beteiligten
																											der
																											Termin
																											für
																											die
																											mündliche
																											Verhandlung
																											mitgeteilt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											interested
																											persons
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											23
																											of
																											the
																											Statute
																											shall
																											be
																											informed
																											as
																											soon
																											as
																											possible
																											of
																											the
																											likely
																											date
																											of
																											the
																											hearing.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											Artikel
																											23
																											der
																											Satzung
																											bezeichneten
																											Beteiligten
																											werden
																											so
																											bald
																											wie
																											möglich
																											vom
																											voraussichtlichen
																											Termin
																											der
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											benachrichtigt.
															 
				
		 DGT v2019