Translation of "Dawn of" in German

At the dawn of the twenty-first century, human rights are still experiencing a sad autumn.
Zu Beginn des 21. Jahrhunderts erleben die Menschenrechte weiterhin einen traurigen Herbst.
Europarl v8

Now we've got the dawn of interventional surgery here.
Hier haben wir die Geburtsstunde des chirurgischen Eingriffs.
TED2013 v1.1

The dawn of books is, of course, important.
Der Beginn des Buchzeitalters ist natürlich wichtig.
TED2020 v1

Peace it is, till the rising of dawn.
Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
Tanzil v1

All peace is that night until the rise of dawn.
Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
Tanzil v1

Peace it is, till the break of dawn.
Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
Tanzil v1

This Night is all peace until the break of dawn.
Voller Frieden ist sie bis zum Aufgang der Morgenröte.
Tanzil v1

Peace it is until the emergence of dawn.
Salam ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
Tanzil v1