Translation of "Dishonor" in German

During the trial of Neaira, his dishonor was still known.
Während des Prozesses gegen Neaira bestand seine Ehrlosigkeit noch.
Wikipedia v1.0

Her act reflected dishonor upon her.
Ihre Tat befleckte sie mit Schande.
Tatoeba v2021-03-10

Prayer forbids indecency and dishonor.
Das Gebet verbietet das Schändliche und das Verwerfliche.
Tanzil v1

He forbids indecency, dishonor and insolence.
Er verbietet das Schändliche, das Verwerfliche und die Gewalttätigkeit.
Tanzil v1

A court-martial will dishonor you.
Ein Kriegsgericht entehrt auch lhre Heimatprovinz.
OpenSubtitles v2018

I meant no dishonor to him or to you.
Ich wollte weder ihn noch dich entehren.
OpenSubtitles v2018

He is the dishonor of Rome!
Er ist der Schande von Rom!
OpenSubtitles v2018

Skaikru wasn't the only clan that showed dishonor at the Conclave.
Skaikru war nicht der einzige Clan, der beim Konklave Ehrlosigkeit aufwies.
OpenSubtitles v2018

And you dishonor him today like this in his own house.
Du musstest ihn entehren, in seinem Haus.
OpenSubtitles v2018

You dishonor my family and torture my village.
Du hast meine Familie entehrt und mein Dorf bedroht.
OpenSubtitles v2018

To disobey my father would be to dishonor him.
Meinem Vater nicht zu gehorchen, hieße, ihm Schande zu bereiten.
OpenSubtitles v2018