Translation of "Displayable" in German

A preferred value for this is the maximum displayable amplitude value.
Ein bevorzugter Wert ist dabei der maximal darstellbare Amplitudenwert.
EuroPat v2

These address data are fetchable in a menu-prompted fashion and are displayable on the display 32 .
Diese Adressdaten menügeführt abrufbar und auf der Anzeigeeinrichtung 32 darstellbar.
EuroPat v2

A list of all displayable colors is returned for screens with color lookup table.
Bei Bildschirmen mit Farbtabellen wird eine Liste von darstellbaren Farben zurückgeliefert.
ParaCrawl v7.1

The displayable image resolution is limited by the superimposition of aberrations and diffraction effects.
Die darstellbare Bildauflösung wird durch die Überlagerung von Aberrationen und Beugungseffekten begrenzt.
EuroPat v2

Multiple configuration interfaces are displayable by the display unit.
Durch die Anzeigeeinrichtung sind mehrere Konfigurationsoberflächen darstellbar.
EuroPat v2

Functions or data of telematic control device 16 are also displayable on display 14 .
Auf der Anzeige 14 sind auch Funktionen oder Daten des Telematik-Steuergeräts 16 darstellbar.
EuroPat v2

One or more different configuration interfaces are displayable by the display unit.
Durch die Anzeigeeinrichtung sind eine oder mehrere unterschiedliche Konfigurationsoberflächen darstellbar.
EuroPat v2

Only a portion of this gross information is displayable on display 1 .
Von dieser Gesamtinformation ist auf dem Display 1 nur eine Teilmenge anzeigbar.
EuroPat v2

The selected source receptacle unit equivalents 16 are displayable in a configuration interface 15 .
Die ausgewählten Quell-Aufnahmeeinrichtungs-Äquivalente 16 sind in einer Konfigurationsoberfläche 15 darstellbar.
EuroPat v2

The selection pattern is preferably displayable in the configuration interface 15 L.
Vorzugsweise ist das Auswahlmuster in der Konfigurationsoberfläche 15L darstellbar.
EuroPat v2

The depicted system comprises a server that allows the transmission of displayable contents.
Das dargestellte System beinhaltet einen Server, der eine Übertragung darstellbarer Inhalte ermöglicht.
EuroPat v2

The displayable contents consist of static contents and dynamic contents.
Die darstellbaren Inhalte bestehen aus statischen Inhalten und dynamischen Inhalten.
EuroPat v2

Displayable contents of the intelligent documents can be changed by the programs.
Anhand der Programme können darstellbare Inhalte der intelligenten Dokumente verändert werden.
EuroPat v2

Then each displayable or adjustable volume of fluid can be metered by means of the electronic pipette.
Dann ist jedes anzeigbare bzw. einstellbaren Flüssigkeitsvolumen mittels der elektronischen Pipette dosierbar.
EuroPat v2

Presently, the displayable portion lies at the beginning of the entire text message.
Vorliegend liegt der anzeigbare Abschnitt am Beginn der gesamten Textnachricht.
EuroPat v2

Displayable contents of the intelligent documents can be changed using the programs.
Anhand der Programme können darstellbare Inhalte der intelligenten Dokumente verändert werden.
EuroPat v2

Query all color names displayable in the window.
Abfragen aller im Fenster darstellbaren Farbnamen.
ParaCrawl v7.1

According to a refined embodiment, at least the operating states voltage supply, loop current, polarity reversal, and cable break are displayable.
Gemäß einer weitergebildeten Ausführungsform sind mindestens die Betriebszustände Spannungsversorgung, Schleifenstrom, Verpolung und Kabelbruch anzeigbar.
EuroPat v2

At the same time, in the embodiments the possibility is provided for making a great number of data displayable.
Gleichzeitig ist bei beiden Ausführungsformen die Möglichkeit gegeben, eine Vielzahl von Informationen anzeigbar zu machen.
EuroPat v2