Translation of "Dividends received" in German

The savings bank associations had not received dividends since 2008.
Die Sparkassenverbände hätten seit 2008 keine Dividenden erhalten.
DGT v2019

Domestic dividends received by companies resident in Bulgaria are tax exempt.
Innerhalb Bulgariens an in Bulgarien ansässige Unternehmen gezahlte Dividenden sind steuerfrei.
TildeMODEL v2018

That amount shall be reduced by the amount of the dividends received from the associated undertaking.
Dieser Betrag wird um den Betrag der vom assoziierten Unternehmen erhaltenen Dividenden gemindert.
TildeMODEL v2018

In Luxembourg, shareholders are taxed only on 50% of the gross amount of dividends received.
In Luxemburg werden Anteilseigner nur für50 % des erhaltenen Bruttodividendenbetrags besteuert.
EUbookshop v2

What if dividends are received by an entity with joint ownership of property?
Was geschieht, wenn Dividenden von einer Unteilbarkeit bezogen werden?
ParaCrawl v7.1

Long term investment possibilities: dividends received can be used as a savings fund
Langfristige Anlagemöglichkeiten: Erhaltene Dividenden können angespart werden.
CCAligned v1

Dividends received on both Belgian and international shares are eligible.
Sowohl Dividenden auf belgische als auch auf ausländische Aktien kommen in Betracht.
ParaCrawl v7.1

What if you have received dividends from other financial institutions?
Haben Sie Dividenden bei anderen Finanzinstituten erhalten?
ParaCrawl v7.1

The trustee is demanding the repayment of dividends received by the investors.
Der Insolvenzverwalter verlangt die Rückzahlung von Ausschüttungen, die Anleger erhalten haben.
ParaCrawl v7.1

Malta is the only accession country that applies an imputation system to domestic dividends received by individual shareholders.
Malta ist das einzige Beitrittsland, das auf inländische Dividendeneinkünfte natürlicher Personen ein Anrechnungsverfahren anwendet.
TildeMODEL v2018

Income tax payments, received dividends and received interest are included in the cash flow from operating activities.
Die Ertragssteuerzahlungen sowie erhaltene Dividenden und erhaltene Zinsen werden dem Kapitalfluss aus der laufenden Geschäftstätigkeit zugerechnet.
ParaCrawl v7.1

Income tax payments, received dividends and received interest are included in the cash flow from operating ctivities.
Die Ertragssteuerzahlungen sowie erhaltene Dividenden und erhaltene Zinsen werden dem Kapitalfluss aus der laufenden Geschäftstätigkeit zugerechnet.
ParaCrawl v7.1

If dividends were received by shareholders holding certain minimum holdings, currently 25 per cent;
Wenn Dividenden wurden von den Aktionären mit bestimmten Betrieben, die derzeit 25 Prozent;
ParaCrawl v7.1

Buffett was not afraid to take risks, invested finances and received dividends.
Buffett hatte keine Angst vor Risiken, investierte in die Finanzen und erhielt Dividenden.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of taxing Mr Verkooijen's income, the tax inspector did not apply the dividend exemption on the ground that Mr Verkooijen was not entitled to it since the dividends received by him "had not been subject to the Netherlands dividend tax."
Bei der Besteuerung der Einkünfte von Herrn Verkooijen hat der Finanzbeamte die Dividen­den mit der Begründung nicht befreit, dass Herr Verkooijen hierauf keinen Anspruch habe, da die erhaltenen Dividenden "nicht der niederländischen Steuer auf Dividenden" unterlägen.
TildeMODEL v2018

Under schedular systems a company’s profits are equally subject to corporation tax, but dividends received by individual shareholders are taxed as a separate category of income.
Auch bei Schedulensystemen werden die Gewinne einer Gesellschaft mit der KSt belegt, doch werden die vom einzelnen Anteilseigner vereinnahmten Dividenden als getrennte Einkommenskategorie besteuert.
TildeMODEL v2018

It should be noted that the focus of this Communication is different, as it deals with dividends received by individual shareholders who are portfolio investors.
Die vorliegende Mitteilung setzt jedoch einen anderen Schwerpunkt, denn hier geht es um die Dividendeneinkünfte natürlicher Personen als Anteilseigner und Portfolioanleger.
TildeMODEL v2018

This Communication focuses on the taxation of the dividends received by individual shareholders who are portfolio investors, as this is the area that is most problematic in practice6.
In dieser Mitteilung geht es um die Besteuerung der Dividendeneinkünfte natürlicher Personen als Anteilseigner und Portfolioanleger66, da dieser Bereich in der Praxis am problematischsten ist.
TildeMODEL v2018

Proceeds, including dividends and reimbursements received by the EIF until 31 December 2013, shall be added to the resources of the Facility and used for the purpose of the Facility.
Erlöse einschließlich Dividenden und Erstattungen, die dem EIF bis zum 31. Dezember 2013 zufließen, werden den für die Fazilität bereitgestellten Mitteln hinzugefügt und können für die Zwecke der Fazilität verwendet werden.
TildeMODEL v2018