Translation of "Doing away with" in German

Transparency is the first and most important condition for doing away with this mismanagement.
Transparenz ist die erste und wichtigste Voraussetzung für die Abschaffung dieser Mißwirtschaft.
Europarl v8

Doing away with the country of origin principle reduces the growth effects of this measure by half.
Die Abschaffung des Herkunftslandprinzips würde die Wachstumseffekte dieser Maßnahme halbieren.
Europarl v8

You have suggested doing away with cofinancing for small projects.
Sie schlagen vor, die Kofinanzierung für kleinere Projekte abzuschaffen.
Europarl v8

There is only one answer: doing away with the weapons altogether.
Darauf gibt es nur eine Antwort: die Waffen völlig abschaffen.
News-Commentary v14

The EESC is therefore in favour of doing away with set-aside.
Der EWSA spricht sich daher für die Abschaffung der Flächenstilllegung aus.
TildeMODEL v2018

The doing-away with cus­toms forms is a prime example.
Der Wegfall der Zollformulare ist dafür ein Paradebeispiel.
EUbookshop v2

The doing away with customs forms is a prime example.
Der Wegfall der Zollformulare ist dafür ein Paradebeispiel.
EUbookshop v2

Now he promotes doing away with water and chemicals.
Jetzt fordert er den Verzicht auf Wasser und Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

Doing away with handles emphasises the furniture's uncompromisingly purist look.
Der Verzicht auf Griffe betont die kompromisslos puristische Ästhetik der Möbel.
ParaCrawl v7.1