Translation of "During application" in German

However, it withdrew this application during the assessment of the medicine.
Während der Beurteilung des Arzneimittels wurde der Antrag allerdings zurückgezogen.
EMEA v3

During the application of the veterinary medicinal product, wear protective clothing, acid-resistant gloves and glasses.
Bei der Anwendung des Tierarzneimittels Schutzkleidung, säureresistente Handschuhe und eine Schutzbrille tragen.
ELRC_2682 v1

Steady-state conditions are reached during the second application of the transdermal patch.
Während der zweiten Anwendung eines transdermalen Pflasters werden Steady-State-Bedingungen erreicht.
EMEA v3

The experience acquired during its application should be reflected in this Regulation.
Die bei ihrer Durchführung gewonnenen Erfahrungen sollten in dieser Verordnung ihren Niederschlag finden.
JRC-Acquis v3.0

Bystanders can be exposed during the application of plant protection products.
Umstehende Personen können bei der Anwendung von Pflanzenschutzmitteln ebenfalls exponiert werden.
DGT v2019

The polygraph didn't detect that during her application.
Der Polygraf zeigte das bei ihrer Bewerbung nicht an.
OpenSubtitles v2018

Special provisions are made for investments during the application period.
Besondere Vereinbarungen werden für Investitionen während der Vertragslaufzeit getroffen.
EUbookshop v2

During the application of pressure, the abrasive belt moves at a slower rate than the web.
Während des Andruckes bewegt sich das Schleifband gegenüber der Aufzeichnungsträgergeschwindigkeit wiederum langsam.
EuroPat v2

Regulation of the quantity of material during application is not possible.
Eine Mengenregulierung während der Applikation ist nicht möglich.
EuroPat v2

The addition of liquid can be continued during application.
Die Flüssigkeitszugabe kann während der Anwendung fortgesetzt werden.
EuroPat v2

The clamp according to the invention is visible in nearly its full extend during application.
Die erfindungsgemäße Klemme ist beim Anlegen weitgehend in ganzer Größe sichtbar.
EuroPat v2

The same is true in the case of an increase in the application force during a brake application.
Entsprechendes gilt im Fall einer Erhöhung der Betätigungskraft während einer Bremsbetätigung.
EuroPat v2

During powder application, attempts are made to operate at a constant distance.
Bei der Pulverapplikation versucht man mit einem konstanten Abstand zu arbeiten.
EuroPat v2

Alternatively, there is the possibility that an adhesive coating will be carried out only during application.
Alternativ besteht die Möglichkeit, daß eine Klebstoffbeschichtung erst beim Verspenden erfolgt.
EuroPat v2

The sealing ring is urged, at least in part, into this transition area during brake application.
In diesen Übergangsbereich wird der Dichtring bei Bremsbetätigung zumindest anteilig hineingedrückt.
EuroPat v2