Translation of "Education attainment" in German

The table below shows the education attainment levels across several sectors.
Die nachstehende Tabelle zeigt die Bildungsabschlüsse in verschiedenen Sektoren.
TildeMODEL v2018

The main reason for this is the low average level of education attainment also for the younger age groups.
Hauptgrund hierfür ist das niedrige durchschnittliche Bildungsniveau, auch bei jungen Menschen.
TildeMODEL v2018

Table 5 shows the education attainment levels across several sectors.
Tabelle 5 zeigt die Bildungsabschlüsse in verschiedenen Sektoren.
TildeMODEL v2018

Youth education attainment levels are significantly lower in the euro area than in the rest of the EU.
Der erreichte Bildungsgrad der Jugend im Euroraum ist signifikant niedriger als derjenige in der Rest-EU.
TildeMODEL v2018

How will this modernisation strategy contribute to meeting the 40% EU target for higher education attainment?
Wie wird die Modernisierungsstrategie dazu beitragen, das EU-Ziel von 40 % Hochschulabschlüssen zu erreichen?
TildeMODEL v2018

Luxembourg’s labour market is performing well and tertiary education attainment rates are high.
Der luxemburgische Arbeitsmarkt funktioniert gut, und auch die Quoten der tertiären Bildungsabschlüsse sind hoch.
TildeMODEL v2018

The innovation performance indicator comprises many dimensions which include, in addition to the level of expenditure on R & D (public and private), for example youth education attainment level, broadband access by firms, community trademarks per million population.
Der Innovationsleistungsanzeiger umfasst zahlreiche Faktoren, zu denen neben der Höhe der (öffentlichen und privaten) Aufwendungen für FuE zum Beispiel der höchste erreichte Bildungsgrad der Jugendlichen, der Breitbandzugang der Unternehmen und die Anzahl der Gemeinschaftsmarken pro einer Million Einwohner zählen.
TildeMODEL v2018

The Council recommended Portugal to implement measures to strongly improve the education attainment levels of the young, and develop a vocational training system that is relevant to labour market needs and based on a "National Qualifications Framework".
Der Rat empfahl Portugal, Maßnahmen zu treffen, um das Bildungsniveau junger Menschen deutlich zu erhöhen, und ein Berufsbildungssystem zu entwickeln, das sich an den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes orientiert und auf einem „nationalen Qualifikationsrahmen“ beruht.
TildeMODEL v2018

These measures will help the country to meet its Europe 2020 targets (increasing employment to 70 %, and the tertiary education attainment rate to 33 %, reducing early school?leaving from 33.5 % to 10 %, and lifting around 6 560 people out of the at-risk-of-poverty-or-social-exclusion category).
Dank dieser Maßnahmen kann das Land seine Europa-2020-Ziele leichter erfüllen (Anhebung der Beschäftigung auf 70 % und der Quote der tertiären Bildungsabschlüsse auf 33 %, Senkung des frühen Schulabgangs von 33,5 % auf 10 % und Senkung der Zahl der armutsgefährdeten oder von sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen um 6560).
TildeMODEL v2018