Translation of "End of july" in German

We reached an overall agreement at the end of July.
Ende Juli haben wir dazu eine umfassende Einigung erzielt.
Europarl v8

The negotiations were completed at the end of last July.
Die Verhandlungen wurden Ende Juli letzten Jahres abgeschlossen.
Europarl v8

It could have started the procedure much earlier than the end of July.
Er hätte das Verfahren viel früher als erst Ende Juli initiieren können.
Europarl v8

What comes to us is this, she has disappeared since the end of July.
Was wir bekommen ist, dass sie seit Ende Juni verschwunden ist.
GlobalVoices v2018q4

By the end of July, American forces had broken out of Normandy.
Ende Juli brachen US-amerikanische Streitkräfte aus der Normandie aus.
Wikipedia v1.0

Adults are on wing at the end of May in the Caucasus and the end of July in Greece.
Falter wurden im Kaukasus Ende Mai und in Griechenland Ende Juli gefangen.
Wikipedia v1.0

The musicians started their work in March 2002 and finished it in the end of July.
Die Musiker begannen ihre Arbeit im März 2002 und beendeten diese Ende Juli.
Wikipedia v1.0

Since 2002, the IJAF takes place at Gyeongpo Beach in the end of July.
Das Festival findet seit 2002 jedes Jahr Ende Juli am Gyeongpo Beach statt.
Wikipedia v1.0

The Council was due to hold a first reading before the end of July.
Der Rat hat eine erste Lesung bis Ende Juli vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The Council completes its reading by the end of July at the latest.
Der Rat schließt spätestens Ende Juli seine Lesung ab.
TildeMODEL v2018

We are aiming to have all the analytical work completed before the end of July.
Sie plant, sämtliche analytischen Arbeiten vor Ende Juli abzuschließen.
TildeMODEL v2018

Full details of the tender will be published by the end of July.
Die genauen Einzelheiten der Ausschreibung werden Ende Juli veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

The guidelines will be published by the end of July.
Die Leitlinien werden Ende Juli veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

The text had been sent to the Members of the Convention for comments at the end of July.
Dieser Text war Ende Juli den Mitgliedern des Konvents zur Stellungnahme übermittelt worden.
TildeMODEL v2018

Our second deadline is the end of July.
Unser zweiter Termin ist Ende Juli.
TildeMODEL v2018