Translation of "Execute this agreement" in German

According to this agreement, Both parties represent and warrant that they have full corporate power and authority to execute and deliver this agreement and to perform their obligation and that the person whose signature appears above is duly authorized to do such.
Gemäß dieser Vereinbarung stellen Beide Parteien sichern zu, dass sie volle unternehmerische Macht und Autorität zur Unterschrift und Übergabe dieser Vereinbarung und ihre Verpflichtung zu erfüllen und dass die Person, deren Unterschrift oben ist ordnungsgemäß befugt zu tun, so haben.
ParaCrawl v7.1

I represent that I have the authority to disclose the information in the attached Submission, and the authority to execute this Agreement and Release.
Ich bestätige, dass ich befugt bin, die Informationen in dem beigefügten Beitrag offenzulegen und die Bestimmungen dieser Vereinbarung und Haftungsbefreiung auszuführen.
ParaCrawl v7.1

The Parties shall establish a Coordinating Committee to coordinate and to supervise the execution of this Agreement.
Die Vertragsparteien setzen einen Koordinierungsausschuss ein, der die Durchführung dieses Abkommens koordiniert und überwacht.
DGT v2019

Termination or denunciation of this Agreement shall not affect any rights or obligations arising from the execution of this Agreement prior to its termination or denunciation.
Die Beendigung oder Kündigung dieses Abkommens berührt keine der Rechte oder Pflichten, die vor der Beendigung oder Kündigung aus der Durchführung dieses Abkommens erwachsen sind.
DGT v2019

Termination of this Agreement shall not affect any rights or obligations arising out of the execution of this Agreement before such termination.
Die Kündigung dieses Abkommens berührt nicht die Rechte und Pflichten, die sich aus der Durchführung des Abkommens vor seiner Beendigung ergeben.
DGT v2019

The representatives of Contracting Parties shall constitute the Executive Committee of this Agreement and shall meet at least annually in that capacity.
Der Exekutivausschuß dieses Übereinkommens setzt sich zusammen aus den Vertretern der Vertragsparteien und tritt in dieser Eigenschaft mindestens einmal im Jahr zusammen.
JRC-Acquis v3.0

It shall also recommend solutions to differences which may arise between the Parties regarding the interpretation and execution of this Agreement.
Er hat ferner die Aufgabe, bei Meinungsverschiedenheiten zwischen den Vertragsparteien in Fragen der Auslegung und Durchführung dieses Abkommens Lösungen zu empfehlen.
JRC-Acquis v3.0

In the event of any disputes or disagreements between the Parties in the execution of this Agreement or in connection therewith, the Parties undertake to settle them using the complaint procedure.
Falls zwischen den Parteien bei der Erfüllung dieses Vertrages oder im Zusammenhang damit Streite oder Unstimmigkeiten entstehen, verpflichten sich die Parteien, diese im Reklamationsverfahren beizulegen.
ParaCrawl v7.1

The Client acknowledges that (a) the terms of the foregoing sentence are a material inducement in Regus' execution of this agreement and (b) any violation by the Client of the foregoing sentence shall constitute a material default by the Client hereunder, entitling Regus to terminate this agreement, without further notice or procedure.
Der Kunde erkennt an, dass (a) die Bedingungen des vorstehenden Satzes ein wesentlicher Anlass für Regus zur Erfüllung dieses Vertrags sind und (b) jeder Verstoß durch den Kunden gegen den vorstehenden Satz eine wesentliche Vertragsverletzung durch den Kunden darstellt, die Regus berechtigt, diesen Vertrag fristlos und ohne weitere Maßnahmen zu kündigen.
ParaCrawl v7.1

In addition to the Minimum Payments, on the parties' execution of this Agreement, New Point shall pay to Owner the sum of US $25,706.00 as reimbursement for Owner's costs incurred to locate certain of the unpatented mining claims included in the Property.
Zusätzlich zu den Mindestzahlungen wird New Point dem Eigentümer bei Abschluss dieser Vereinbarung einen Betrag von 25.706,00 USD als Erstattung für die Kosten des Eigentümers zahlen, die a ngefalle n sind, um bestimmte der nicht patentierten Bergbau -Claims, die im Konzessionsgebiet enthalten sind, zu lokalisieren.
ParaCrawl v7.1

All agreements made between the parties for the purpose of the execution of this Agreement are documented in writing in this Agreement.
Alle Vereinbarungen, die zwischen den Parteien zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.
CCAligned v1

All information acquired by the Parties in the execution of this Agreement, including information on the details of the Parties and their financial status, shall be deemed confidential and shall not be disclosed to third parties.
Alle Informationen, die den Parteien bei der Erfüllung der Bedingungen dieses Vertrages bekannt geworden sind, einschließlich der Angaben zu den Daten und Bankverbindungen der Parteien und ihrer Finanzlage, gilt als vertraulich und unterliegt der Geheimhaltung gegenüber den Dritten.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding PGi ?s express or implicit acceptance to the provision of Services, including execution of this Agreement, PGi will not be bound to supply the Services unless and until PGi accepts such credit verification.
Ungeachtet des ausdrücklichen oder implizierten Einverständnisses zur Bereitstellung der Dienste, einschließlich der Erfüllung dieses Vertrags, ist PGi nicht zur Bereitstellung dieser Dienste verpflichtet, bis und so lange PGi diese Bonitätsprüfung akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

If the agreement is changed, including a supplement, it is entitled to make Folinki Fashion first execution after this agreement is given by the qualified person within Folinki Fashion, and the other party has agreed with the specified price and other conditions, including the time when that happens, to determine on which it will be implemented.
Wenn die Vereinbarung, einschließlich eine Ergänzung, dann Folinki Art und Weise geändert wird, sind zu diesem erstens Implementierung Geben nachher für diese Vereinbarung ist gegeben worden vorbei innerhalb der Folinki Art und Weise die kompetente Person erlaubt worden und die Gegenstückvereinbarung hat für zum gegebenen Implementierung Preis und zu anderen Bedingungen, einschließlich das damalige, um Zeit zu vereinbaren gehört, auf der zu dieser Implementierung gegeben wird.
ParaCrawl v7.1

The Affiliate is granted the unexclusive right to promote the Products of the Parking Providers on behalf of ParkCloud, by using the Booking Form/ Tracking Link/ API provided by ParkCloud for the purpose of the execution of this Agreement.
Der Partner bekommt das nicht exklusive Recht, die Produkte des Parkplatz-Anbieters im Namen von ParkCloud, zum Zwecke der Ausführung dieses Vertrags durch das Buchungsformular / Tracking-Link / API, die von ParkCloud zur Verfügung gestellt wurden, zu vermarkten.
ParaCrawl v7.1

In addition to this, ANDTEK is entitled to customize unintended omissions incurring out of this agreement which are leading to severe difficulties regarding the execution of this agreement, in case the customization seems mandatory.
Daneben kann ANDTEK eine in diesem Regelungswerk entstandene Lücke, die Schwierigkeiten bei der Durchführung des Vertrages entstehen lässt, nachträglich anpassen oder verändern, soweit dies zwingend erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

Although the leaders executed this agreement in good faith, they did not have the power to make sure the police abided by the agreement.
Obgleich die Führer diese Vereinbarung gutgläubig durchführten, hatten sie nicht die Energie, die Polizei sicherzustellen, die untergeworfen wurde.
ParaCrawl v7.1

At the time (the " Effective Date ") of the execution of this Option Agreement, Wolf Wiese, on behalf of Golden Dawn, shall transfer to Huakan one (1) million c ommon s hares (" Common Shares ") in the capital of the Company .
Zum Zeitpunkt (" Gültigkeitsdatum ") der Umsetzung dieser Optionsvereinbarung wird Wolf Wiese im Namen von Golden Dawn eine (1) Million Stammaktien (" Stammaktien ") aus dem Aktienkapital des Unternehmens auf Huakan übertragen.
ParaCrawl v7.1

Dr. Robert Falls, ERA's Chief Executive Officer, commented: "This agreement represents ground-breaking leadership in climate policy and environmental stewardship, using creative public – private partnerships.
Dr. Robert Falls, Chief Executive Officer von ERA, bemerkte dazu: "Diese Vereinbarung nimmt eine bahnbrechende Führungsrolle in der Klimapolitik und im Umweltschutz ein, indem es sich kreativer öffentlicher/privater Partnerschaften bedient.
ParaCrawl v7.1

The Parties represent and warrant that, prior to executing this Agreement, they have had the advice of counsel or have had the opportunity to seek the advice of counsel and voluntarily chose not to do so, have read the Agreement, and fully understand its content, meaning and effect.
Die Parteien und gewährleisten, dass vor, diese Vereinbarung ausgeführt wird, sie den Rat des Anwalts gehabt haben oder haben die Möglichkeit, die Beratung von Rat zu suchen und entschied sich freiwillig nicht, dies zu tun, haben die Vereinbarung gelesen und vollständig seinen Inhalt zu verstehen, Bedeutung und Wirkung.
ParaCrawl v7.1