Translation of "Final amount" in German

The amount of the guarantees to be forfeited shall be deducted from the final amount to be paid.
Die von den Garantieleistungen einbehaltenen Beträge werden von dem zu zahlenden Endbetrag abgezogen.
DGT v2019

The final aid amount should not exceed the premium level of 2005.
Der endgültige Beihilfebetrag sollte nicht über dem Prämienniveau von 2005 liegen.
DGT v2019

In Amendment 556,the final amount is EUR 68 890 436.
In Änderungsantrag 556 lautet der Endbetrag 68 890 436 Euro.
Europarl v8

This counted as a mitigating circumstance in calculating the final amount.
Dies wurde bei der Berechnung der endgültigen Geldbuße als mildernder Umstand gewertet.
TildeMODEL v2018

The final amount of the daily penalties will be decided by the Court.
Über die endgültige Höhe der Zwangsgelder entscheidet der Gerichtshof.
TildeMODEL v2018

The final amount will depend on the outcome of the negotiations on the overall EU budget expected.
Der endgültige Betrag hängt vom Ergebnis der Verhandlungen über den EU-Gesamthaushalt ab.
TildeMODEL v2018

The final amount of the daily penalty will be decided by the Court.
Der Gerichtshof entscheidet auch über die endgültige Höhe des Zwangsgeldes.
TildeMODEL v2018

In view of the above, the final amount of the fines in this case is set as follows:
Gegen die beteiligten Unternehmen werden somit abschließend Geldbußen in folgender Höhe verhängt:
DGT v2019

For the final spin, this amount can also be 90% or more.
Beim Endschleudern kann diese Menge auch 90% und mehr betragen.
EuroPat v2

The Com mission then calculates the final amount on the basis of the final figures.
Die Kommission errechnet sodann den endgültigen Betrag anhand der endgültigen Zahlen.
EUbookshop v2

The medium 8 may be applied immediately in a desired final amount.
Das Medium 8 kann unmittelbar in einer gewünschten endgültigen Auftragsmenge aufgetragen werden.
EuroPat v2

The amount of medium applied may be the desired, final amount of application.
Dabei kann die aufgetragene Menge an Medium der engültigen gewünschten Auftragsmenge entsprechen.
EuroPat v2

The applicant also alleges that the flaws in the final disclosure document amount to breach of the principle audi alteram partem.
Die Mängel der endgültigen Unterrichtung stellten außerdem eine Verletzung ihrer Verteidigungsrechte dar.
EUbookshop v2

The appropriate adjustment shaU be made by entering the final amount in the budget:
Diese Situation wird durch die Verbuchung des endgültigen Betrags im Haushaltsplan bereinigt:
EUbookshop v2

There is a 4.400 COP airport surcharge that will be added to the final amount.
Es gibt einen 4.400 COP Flughafenzuschlag, der zum Endbetrag hinzugefügt wird.
ParaCrawl v7.1

The same year, Jackson paid the final amount of the national debt.
Im selben Jahr zahlte Jackson den Endbetrag der nationalen Schuld.
ParaCrawl v7.1