Translation of "Final result" in German

The final result, whether positive or negative, shall appear in the financial statement.
Das positive oder negative Endergebnis wird im Jahresabschluss festgehalten.
DGT v2019

The final result of the negotiations shall be sent to the Committee for information.
Das Endergebnis der Verhandlungen wird dem Ausschuss zur Information übermittelt.
DGT v2019

That is why the final result is now unsatisfactory.
Deshalb ist das Ergebnis, das Fazit, heute unbefriedigend.
Europarl v8

Fortunately my mistake did not change the final result of voting.
Glücklicherweise änderte mein Fehler nichts am Endergebnis der Abstimmung.
Europarl v8

Unfortunately, the final result does not measure up to our hopes and expectations.
Das Endergebnis entspricht leider nicht unseren Wünschen und Hoffnungen.
Europarl v8

That depends on the final result of this Intergovernmental Conference.
Das hängt von dem Endergebnis dieser Regierungskonferenz ab.
Europarl v8

I am going to advise my group not to vote against the final result.
Ich werde meiner Fraktion raten, nicht gegen das Endergebnis zu stimmen.
Europarl v8

I believe that we will have to wait and see what the final result is and we will have to respect it.
Ich denke, wir werden das Ergebnis abwarten und es respektieren müssen.
Europarl v8

And we have not yet achieved that final result.
Und dieses Endergebnis haben wir noch nicht erreicht.
Europarl v8

The final result is therefore a considerable increase in the RAL.
Das Endergebnis ist somit eine wesentliche Erhöhung des BNH.
Europarl v8

GDPmp represents the final result of productive activity by resident production units.
Das BIPmp ist das Ergebnis der Produktionstätigkeit der gebietsansässigen produzierenden Einheiten.
JRC-Acquis v3.0

The final result of the negotiations will be sent to the Committee for information.
Das Endergebnis der Verhandlungen wird dem Ausschuss zur Kenntnisnahme übermittelt.
JRC-Acquis v3.0