Translation of "Financing channels" in German

The new financing channels should be designed in keeping with the principle of "same risks, same rules".
Die neuen Finanzierungskanäle müssen dem Grundsatz "gleiche Risiken, gleiche Regeln" entsprechen.
TildeMODEL v2018

That explains why the ECB, and some EU governments, are keen on the Capital Markets Union project, which aims to find ways to stimulate the growth of non-bank financing channels across the continent.
Das erklärt das große Interesse der EZB und einiger EU-Regierungen an einer Kapitalmarktunion, die darauf abzielt andere Finanzierungskanäle als Bankkredite auf dem europäischen Kontinent auszuweiten.
News-Commentary v14

Its banking system is large and concentrated, though new entrants and new financing channels are changing that.
Das britische Bankensystem ist groß und konzentriert, obwohl sich diese Situation gerade durch neue Wettbewerber und neue Finanzierungskanäle wandelt.
News-Commentary v14

Owing to limited investment in the SDGs, ODA must be deployed in such a way that it attracts additional financing, or channels existing resources through blended-finance (public-private) mechanisms.
Aufgrund begrenzter Investitionen in die SDGs muss die offizielle Entwicklungshilfe auf eine Weise eingesetzt werden, die zusätzliche Finanzmittel anlockt oder bestehende Ressourcen durch kombinierte (öffentlich-private) Finanzierungsmechanismen kanalisiert.
News-Commentary v14

The primary objective of the Peacebuilding Fund will be to ensure the immediate release of resources needed to launch peace-related activities and arrangements, pending the convening of an international donor conference, as appropriate, and the subsequent release of pledged funds through existing bilateral and multilateral financing channels.
Primäres Ziel des Friedenskonsolidierungsfonds wird es sein, die sofortige Verfügbarmachung von Ressourcen, die für die Inangriffnahme friedensbezogener Aktivitäten und Regelungen benötigt werden, gegebenenfalls bis zur Einberufung einer internationalen Geberkonferenz, und die nachfolgende Verfügbarmachung zugesagter Mittel über bestehende bilaterale und multilaterale Finanzierungskanäle sicherzustellen.
MultiUN v1

Further to a complaint about the state financing of two public special-interest channels in Germany, Kinderkanal and Phoenix, the first aimed at children and the se cond covering events and documentary material, the Commission concluded that the financing of these channels through the transfer of monies col lected from licence fees constitutes State aid.
Nach Prüfung der beiden Anträge kam die Kommission zu dem Schluß, daß die in der Fusionskontrollverordnung genannten Voraussetzungen für die Verweisung des Falls an die nationalen Behörden nicht erfüllt sind, weil das Zusammen schlußvorhaben nach den ihr vorliegenden Informationen keine Einschränkung des Wettbewerbs zur Folge hat.
EUbookshop v2

Following c.ornplaints frorn a number of private television channels, the Cornmission is investigating the financing of public channels in several MemberStates (Spain, France and Portugal).
Ferner beschäftigte sich die Kommission aufgrund von Beschwerden mehrerer privater Femsehanstalten mit der Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Anbieter in mehreren Mitgliedstaaten (Spanien, Frankreich, Portugal).
EUbookshop v2

As analytical accounting had been introduced, the Commission was able to determinethat the public financing of the channels did not exceed the costs of their obligations.
Da eine analytische Buchhaltung eingeführt worden war, konnte die Kommission sich davon vergewissern, daß die staatliche Finanzierung der betreffenden Sender nicht über die Kosten der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen hinausgeht.
EUbookshop v2

Generally speaking, according to Topp it is the joint task of banks and shipping companies to tap new financing channels and options.
Grundsätzlich ist es Topp zufolge die gemeinsame Aufgabe von Banken und Reedern, neue Finanzierungswege und -quellen zu erschließen.
ParaCrawl v7.1

Green financing channels and tools are essential for attracting private investment to fill in the immense financial gaps.
Grüne Finanzierungskanäle und -instrumente sind unerlässlich, um private Investitionen anzureizen und die immensen finanziellen Lücken zu schließen.
ParaCrawl v7.1

But it remains unclear whether this would still apply if it is announced now that other financing channels will have to be found as of 2019.
Es ist aber unklar, ob das auch dann gilt, wenn schon jetzt angekündigt wird, dass von 2019 an andere Finanzierungswege gewählt werden müssen.
ParaCrawl v7.1

The City Council has played a crucial role in getting this sample is held, because from the moment he began efforts to get financing channels with which to meet the needs of a project so committed and important to a people threatened by their own lack of rural.
Der Stadtrat hat eine entscheidende Rolle gespielt in immer diese Probe gehalten wird,, weil von dem Moment an begann er Bemühungen Finanzierung Kanäle, mit denen auf die Bedürfnisse eines Projekt so engagiert und wichtig für ein Volk bedroht von ihrem eigenen Mangel an ländlichen zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

Between the benefits - it has explained the agency - they figure a greater guarantee of conformity to the enforced environmental legislation, a better relationship with the control authorities (for example through administrative simplifications), minors probability of environmental incidents (and therefore of environmental and economic damages) and a greater facility of access to the financing channels.
Es genießt zum beispiel folglich zwischen das erscheinen eine meist Garantie von der Übereinstimmung zu der umwelt gültigen Gesetzgebung durch die verwaltungs Vereinfachungen, ein guter Rapport mit den Autoritäten, Minori prüfend (), Wahrscheinlichkeit von den umwelt Zwischenfällen von den umwelt- und ökonomischen Schäden (und) und eine meist Leichtigkeit von dem Zugang zu den Kanälen von der Finanzierung,- hat die Körperschaft erklärt -.
ParaCrawl v7.1

Part of the financing may be channelled towards targeted final beneficiaries (e.g. emerging entrepreneurs) through specialised financial institutions, including the European Investment Bank, in the form of risk capital or other instruments.
Ein Teil der Finanzmittel kann durch spezialisierte Finanzinstitute, einschließlich der Europäischen Investitionsbank, in Form von Risikokapital oder sonstigen Instrumenten ausgewählten Endbegünstigten (beispielsweise Unternehmensgründern) zur Verfügung gestellt werden.
JRC-Acquis v3.0

And, while global declarations are important – they prioritize financing and channel political will – many of today’s pledges have been made before.
Und auch wenn globale Erklärungen wichtig sind, weil sie die Priorität auf Finanzierung setzen und politischen Willen kanalisieren, ist es doch eine Tatsache, dass viele der heutigen Versprechen schon einmal getätigt wurden.
News-Commentary v14

Financing is channelled to those local financial intermediaries that have demonstrated a satisfactory level of financial viability, appropriate management capacity and commitment to SMEs in their lending/investment policy.
Die Finanzmittel werden an jene lokale Finanzintermediäre geleitet, die bei ihrer Darlehens-/Investitionstätigkeit ein zufriedenstellendes Maß an finanzieller Tragfähigkeit, angemessene Managementkapazitäten und Engagement für KMU nachgewiesen haben.
TildeMODEL v2018

The Parties acknowledge the usefulness of regional financing mechanisms such as a regional EPA fund established by and for the region in order to channel financing at regional and national level and effectively implement the measures accompanying this Agreement.
Die Vertragsparteien erkennen an, dass regionale Finanzierungsmechanismen wie ein von der und für die Region geschaffener regionaler WPA-Fonds zur Verwaltung der Finanzierung auf regionaler und nationaler Ebene und zur wirksamen Durchführung der flankierenden Maßnahmen zu diesem Abkommen sinnvoll sind.
TildeMODEL v2018