Translation of "Financing deal" in German

They are further invited to step up efforts to find innovative sources of financing to deal with the effects of climate change.
Sie sind ebenfalls aufgefordert, die Suche nach innovativen Möglichkeiten zur Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen zu verstärken.
TildeMODEL v2018

This is very important because It can completely change the aspects and financing the deal.
Dies ist sehr wichtig, weil sie völlig die Aspekte und die Finanzierung der Transaktion.
ParaCrawl v7.1

The Magazine: Has financing become a "deal winner" or "deal breaker" for big energy projects?
The Magazine: Ist Finanzierung ein "Dealwinner" oder "Dealbreaker" für große Energieprojekte?
ParaCrawl v7.1

For Voith, the successfully concluded transaction represents the Group's first financing deal in the local Chinese market.
Mit der erfolgreich abgeschlossenen Transaktion hat Voith erstmals eine Finanzierung im lokalen chinesischen Markt vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

Out of eight existing and active venture capital funds, only one offers financing for deal sizes ranging from GBP 250000 to GBP 1,5 million, but has already reached the end of its investment period.
Wenn man die Wagniskapitalfonds betrachtet, die derzeit in Nordirland tätig sind, bietet von 8 bestehenden und aktiven Wagniskapitalfonds nur einer Finanzierungen in der Größenordnung von 250000 GBP bis 1,5 Mio. GBP an, hat aber bereits das Ende seiner Investitionsphase erreicht.
DGT v2019

When we come to the December Council, it is our intention to do our level best to reach a financing deal.
Auf der Tagung im Dezember wollen wir uns nach besten Kräften darum bemühen, eine Einigung zum EU-Haushalt zu erzielen.
Europarl v8

That budget debate has to make a start in this financing deal, in reordering the priorities, and it has to be able – through the review process – to give us a forward perspective of a more rational way to spend the European budget in today’s world.
Die Haushaltsdebatte muss bei dieser Einigung über die Finanzen mit einer Neuordnung der Prioritäten beginnen, und sie muss uns – über den Überprüfungsprozess – eine zukunftsorientierte Perspektive dazu geben, wie wir die europäischen Haushaltsmittel in der Welt von heute sinnvoller ausgeben können.
Europarl v8

In his view, the thing to do was to think about new models for regulation and funding between private savings and public funds, as well as for long-term financing to deal with the markets' predilection for short term project financing.
Es sollte über neue Regulierungs- und Finanzierungsmodelle für private Spareinlagen und öffentliche Gelder sowie angesichts der von den Märkten bevorzugten kurzfristigen Finanzierun­gen von Projekten über langfristige Finanzierungen nachgedacht werden.
TildeMODEL v2018

The bigger sheet size and acknowledged high print quality delivered by Planeta sheetfed offset presses at that time, plus a favourable financing deal for a Super Variant, furnished the foundations for rapid success and continuous growth.
Das größere Format und die allseits bekannte Druckqualität der damaligen Planeta-Bogenoffsetmaschinen sowie eine günstige Finanzierung der Super Variant bildeten den Ausgangspunkt für ein kontinuierliches Wachstum und große Markterfolge von Litografia d'Ortega.
ParaCrawl v7.1

On December 27, 2017 we announced the closing of an $11 million bought deal financing.
Am 27. Dezember 2017 haben wir den Abschluss einer Bought-Deal-Finanzierung mit einem Volumen von 11 Millionen Dollar angekündigt.
ParaCrawl v7.1

In addition to a presentation on "Alternative financing options for new companies", there were also speeches on "Taking the technological lead in times of recession – alternative and additional financing through patent value funds" and "Financing toward pharmaceutical deal-making – an innovative approach".
Neben einer Präsentation zu "Alternativen Finanzierungsmöglichkeiten für junge Unternehmen", standen Vorträge zum "Technologievorsprung in Zeiten der Rezession – alternative und ergänzende Finanzierung über Patentverwertungsfonds" sowie "Financing towards pharmaceutical Dealmaking – an innovative approach" auf dem Programm.
ParaCrawl v7.1

The Underwriters received a cash commission of C$347,760 representing 6% of the gross proceeds of the bought deal financing.
Das Konsortium hat eine Barprovision in Höhe von 347.760 C$ erhalten, was 6 % des Bruttoerlöses der Bought-Deal-Finanzierung entspricht.
ParaCrawl v7.1

S olid future cash flow from Avino and San Gonzalo, and proceeds of the recent bought deal financing will provide the Company with the flexibility to fund capital and exploration projects whil e maintaining a solid financial position .
Ein solider zukünftiger Cashflow von Avino und San Gonzalo sowie die Einnahmen aus der jüngsten Bought Deal -Finanzierung werden dem Unternehmen die Flexibilität bieten, Investitions- und Explorationsprojekte zu finanzieren und dabei seine solide Finanzlage aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

Our commitment begins with a transaction and continues throughout the financing of a deal, culminating in the development of a long-term relationship.
Unser Engagement beginnt mit der Transaktion und setzt sich fort durch die Finanzierung eines Handels bis hin zur Entwicklung einer langfristigen Beziehung mit dem Kunden.
ParaCrawl v7.1