Translation of "Follow-up requirements" in German

When, in spite of the measures taken to ensure a coherent application and follow up of the requirements by the Member States, the competence of a notified body is in doubt, the Commission should have the possibility to investigate individual cases.
Wenn trotz der ergriffenen Maßnahmen zur Gewährleistung einer kohärenten Anwendung und zur Überprüfung der Erfüllung der Anforderungen durch die Mitgliedstaaten Zweifel an der Kompetenz einer benannten Stelle bestehen, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, einzelne Fälle zu untersuchen.
DGT v2019

When, in spite of the measures taken to ensure a coherent application and follow up of the requirements by the Member States, the competence of a technical service is in doubt, the Commission should have the possibility to investigate individual cases.
Wenn trotz den ergriffenen Maßnahmen zur Gewährleistung einer kohärenten Anwendung und zur Überprüfung der Erfüllung der Anforderungen durch die Mitgliedstaaten Zweifel an der Kompetenz eines technischen Dienstes bestehen, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, einzelne Fälle zu untersuchen.
TildeMODEL v2018

They tasked the ASEAN NTOs to prepare and establish the MRA follow-up requirements including the capacity development for members of related organizations under MRA at the regional and national level.
Sie beauftragten die ASEAN NTOs, die dem Abkommen folgenden Anforderungen vorzubereiten und zu etablieren, einschließlich der Entwicklung von Kapazitäten für Mitglieder betroffener Organisationen unter dem Abkommen auf regionaler und nationaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

Over the course of the disease, clinical and radiographic follow-up assessments are required.
Weitere klinische und radiologische Nachkontrollen sind im Verlauf notwendig.
ParaCrawl v7.1

Normally 1 to 2 follow-up controls are required after the operation.
Normalerweise sind 1 bis 2 Nachkontrollen nach dem Eingriff nötig.
ParaCrawl v7.1