Translation of "Foreign-sounding" in German
																						It's
																											one
																											of
																											those
																											foreign-sounding
																											ones.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											einer
																											von
																											denen,
																											die
																											so
																											ausländisch
																											klingen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											name
																											on
																											one
																											was
																											foreign-sounding
																											and
																											the
																											other
																											was
																											typically
																											French.
																		
			
				
																						Auf
																											dem
																											einen
																											Lebenslauf
																											stand
																											ein
																											ausländisch
																											klingender
																											Name
																											und
																											auf
																											dem
																											anderen
																											ein
																											typisch
																											französischer
																											Name.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											will
																											remember
																											that
																											the
																											author
																											of
																											these
																											CVs
																											was
																											offered
																											an
																											interview
																											for
																											the
																											French-sounding
																											name
																											but
																											received
																											a
																											rejection
																											for
																											the
																											foreign-sounding
																											name.
																		
			
				
																						Natürlich
																											wurde
																											der
																											Bewerber
																											auf
																											die
																											Bewerbung
																											mit
																											dem
																											französisch
																											klingenden
																											Namen
																											hin
																											zu
																											einem
																											Gespräch
																											eingeladen,
																											und
																											auf
																											die
																											andere
																											mit
																											dem
																											ausländisch
																											klingenden
																											Namen
																											erhielt
																											er
																											eine
																											Absage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It's
																											not
																											a
																											coincidence
																											when
																											people
																											with
																											foreign-sounding
																											names
																											have
																											more
																											difficulties
																											finding
																											a
																											job,
																											even
																											if
																											it's
																											impossible
																											to
																											prove
																											for
																											the
																											individual
																											case.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											oftmals
																											kein
																											Zufall,
																											dass
																											jemand
																											mit
																											einem
																											nicht
																											schwedisch
																											klingenden
																											Namen
																											es
																											schwerer
																											hat
																											eine
																											Anstellung
																											zu
																											bekommen,
																											auch
																											wenn
																											es
																											im
																											Einzelfall
																											nicht
																											zu
																											beweisen
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											chose
																											their
																											victims
																											based
																											on
																											their
																											foreign-sounding
																											names:
																											Turkish,
																											Kurdish,
																											and
																											Greek
																											names.
																		
			
				
																						Ihre
																											Opfer
																											haben
																											sie
																											danach
																											ausgesucht,
																											dass
																											sie
																											ausländisch
																											klingende
																											Namen
																											trugen:
																											türkische,
																											kurdische,
																											griechische
																											Namen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											well
																											as
																											providing
																											proof
																											of
																											the
																											continuous
																											activity
																											of
																											an
																											author
																											who,
																											after
																											working
																											as
																											a
																											lawyer
																											and
																											as
																											chief
																											editor
																											on
																											the
																											daily
																											paper
																											La
																											Vanguardia,
																											has
																											spent
																											years
																											devoting
																											himself
																											exclusively
																											to
																											literature,
																											González
																											Ledesma's
																											twofold
																											reappearance
																											on
																											the
																											'new
																											titles'
																											shelves
																											in
																											the
																											bookshops
																											demonstrates
																											the
																											ambivalence
																											of
																											his
																											work.
																											During
																											the
																											period
																											of
																											Franco's
																											dictatorship,
																											and
																											after
																											his
																											novel
																											Sombras
																											viejas
																											(Old
																											dreams)
																											was
																											censored
																											in
																											1948,
																											being
																											deemed
																											'red
																											and
																											pornographic',
																											the
																											writer
																											combined
																											his
																											professional
																											work
																											with
																											writing
																											hundreds
																											of
																											examples
																											of
																											popular
																											literature
																											that
																											was
																											easy
																											to
																											read
																											and
																											escapist
																											in
																											character,
																											allowing
																											readers
																											to
																											get
																											away
																											from
																											oppressive
																											reality
																											for
																											a
																											few
																											hours
																											because
																											of
																											its
																											addictive
																											ability
																											to
																											draw
																											you
																											in
																											and
																											the
																											inclusion
																											of
																											characters
																											with
																											foreign-sounding
																											names
																											and
																											typical
																											settings
																											recreating
																											the
																											old
																											West
																											or
																											New
																											York's
																											seamy
																											districts.
																		
			
				
																						Nachdem
																											er
																											als
																											Anwalt
																											tätig
																											und
																											Chefredakteur
																											der
																											Tageszeitung
																											"La
																											Vanguardia"
																											war,
																											widmete
																											sich
																											Ledesma
																											jahrelang
																											ausschließlich
																											dem
																											Schreiben,
																											und
																											die
																											Rückkehr
																											einiger
																											seiner
																											Werke
																											in
																											die
																											Regale
																											der
																											Buchhandlungen
																											offenbart
																											die
																											Ambivalenz
																											seines
																											Werks.
																											Während
																											der
																											Zeit
																											der
																											Diktatur
																											und
																											nachdem
																											1948
																											sein
																											Roman
																											Sombras
																											viejas
																											(Alte
																											Schatten)
																											der
																											Zensur
																											zum
																											Opfer
																											gefallen
																											war,
																											weil
																											er
																											"links
																											und
																											pornographisch"
																											sei,
																											verfasste
																											der
																											Autor
																											parallel
																											zu
																											seiner
																											beruflichen
																											Tätigkeit
																											hunderte
																											von
																											Titeln
																											leicht
																											konsumierbarer
																											Unterhaltungsliteratur.
																											Dank
																											ihrer
																											fesselnden
																											Handlung,
																											Figuren
																											mit
																											ausländisch
																											klingenden
																											Namen
																											und
																											stereotypen
																											Szenerien,
																											die
																											den
																											Wilden
																											Westen
																											oder
																											die
																											Unterwelt
																											von
																											New
																											York
																											zum
																											Leben
																											erweckten,
																											ermöglichten
																											diese
																											Romane
																											ihren
																											Lesern,
																											für
																											ein
																											paar
																											Stunden
																											der
																											bedrückenden
																											Wirklichkeit
																											zu
																											entfliehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1