Translation of "Form of expression" in German

Such protection applies to computer programs, whatever may be the mode or form of their expression.
Dieser Schutz gilt für Computerprogramme unabhängig von der Art und Form ihres Ausdrucks.
JRC-Acquis v3.0

In late medieval times "rímur" became the most popular form of poetic expression.
Im Spätmittelalter wurden " rímur" zur populärsten Form des poetischen Ausdrucks.
Wikipedia v1.0

To me, it's a new form of expression of thought.
Für mich ist das eine neue Form geistigen Ausdrucks.
OpenSubtitles v2018

Well, Doc, an avatar is a form of self-expression.
Nun, Doc, ein Avatar ist eine Form der Selbstdarstellung.
OpenSubtitles v2018

Because it's a bold and pioneering form of self-expression.
Weil es eine gewagte und wegweisende... Form der Selbstdarstellung ist.
OpenSubtitles v2018

Only you would consider bar stools to be a form of artistic expression.
Nur Sie würden Barhocker als Form kreativen Ausdrucks bezeichnen.
OpenSubtitles v2018

So I really do believe that design is the highest form of creative expression.
Ich glaube wirklich, dass Design die höchste Form des kreativen Ausdrucks ist.
TED2020 v1

In late medieval times rímur became the most popular form of poetic expression.
Im Spätmittelalter wurden rímur zur populärsten Form des poetischen Ausdrucks.
WikiMatrix v1

Irony is a form of expression I have not yet mastered.
Ironie ist eine Ausdrucksform, die ich bisher nicht meisterte.
OpenSubtitles v2018

The written word is my favorite form of expression, next to music.
Das geschriebene Wort ist meine liebste Form des Ausdrucks neben der Musik.
ParaCrawl v7.1

Because painting is a very natural and important form of expression.
Weil es eine ganz natürliche und wichtige Ausdrucksform ist.
CCAligned v1

Canvas works are part of my free artistic form of expression.
Leinwandarbeiten sind ein Teil meiner freien künstlerischen Ausdrucksform.
CCAligned v1

Singing is the most direct and fundamental form of musical expression.
Singen ist die unmittelbarste und ursprünglichste musikalische Ausdrucksform.
ParaCrawl v7.1

The artist therefore turned to another form of artistic expression.
Matisse wandte sich deshalb einer anderen Form des Künstlerischen Ausdruck zu.
ParaCrawl v7.1

The second condition, too, is added and represented in the form of an XPath expression.
Auch die zweite Bedingung wird hinzugefügt und in Form eines XPath-Ausdruck darge­stellt.
ParaCrawl v7.1

It has refined itself to become an artistic form of expression in its own right.
Es ist hat sich zu einer eigenen künstlerischen Ausdrucksform weiterentwickelt.
ParaCrawl v7.1

It is a form of personal expression.
Es ist eine Form des persönlichen Ausdrucks.
ParaCrawl v7.1

I see it overall as a deep form of self expression.
Ich sehe es insgesamt als eine tiefe Form der Selbstdarstellung.
ParaCrawl v7.1

The result is a breathtaking Malbec in its highest form of expression.
Das Ergebnis ist ein atemberaubender Malbec in seiner höchsten Ausdrucksform.
ParaCrawl v7.1

Next to music, design is the most direct contemporary form of expression.
Design ist ja neben der Musik die direkteste Ausdrucksform des jeweiligen Zeitgeistes.
ParaCrawl v7.1

It is also the most difficult form of musical expression in Portugal.
Es ist auch die schwierigste Form des musikalischen Ausdrucks der Portugiesen.
ParaCrawl v7.1