Translation of "Friends of a friend" in German

Tom is a friend of a friend of mine.
Tom ist der Freund eines Freundes von mir.
Tatoeba v2021-03-10

He's a friend of a friend.
Er ist der Freund eines Freundes.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is a friend of a friend of a friend.
Tom ist der Freund eines Freundesfreundes.
Tatoeba v2021-03-10

And I hope any friend of Judy's is a friend of mine.
Und ich hoffe, dass Judys Freunde auch meine Freunde sind.
OpenSubtitles v2018

Any friend of Spider's is a friend of mine.
Jeder Freund von Spider ist auch mein Freund.
OpenSubtitles v2018

She's a friend of a friend.
Sie ist die Freundin eines Freundes.
OpenSubtitles v2018

And... why are you introducing me to a friend of a friend?
Und warum stellst du mir die Freundin eines Freundes vor?
OpenSubtitles v2018

Simply to be there as a friend of a friend,
Einfach nur, um da zu sein, als ein Freund eines Freundes.
OpenSubtitles v2018

I have a contact at Gift of Hope, a friend of a friend.
Ich habe einen Kontakt bei Gift of Hope, ein Freund eines Freundes.
OpenSubtitles v2018

Any friend of Peter's is a friend of ours.
Jeder Freund von Peter ist auch unser Freund.
OpenSubtitles v2018

He's a friend of mine... a good friend.
Er ist ein Freund von mir... ein guter Freund.
OpenSubtitles v2018

Carlos is a friend of a friend.
Carlos ist ein Freund eines Freundes.
OpenSubtitles v2018

I reached out to a friend of a friend who knew Niko.
Ich kontaktierte einen Freund von einem Freund, der Niko kannte.
OpenSubtitles v2018

Well, any friend of terry's is a friend of mine.
Nun, jeder Freund von Terry ist auch mein Freund.
OpenSubtitles v2018

Well, any friend of Dave is a friend of mine.
Na gut, jeder von Daves Freunden, ist auch mein Freund.
OpenSubtitles v2018