Translation of "Funded with" in German

The Centre's budget shall be funded in accordance with the rules laid down by the Financial Protocol to the Agreement.
Der Haushalt des Zentrums wird nach Maßgabe des Finanzprotokolls zu dem Abkommen finanziert.
DGT v2019

They funded this activity with a lot of short-term debt and a wafer-thin cushion of equity.
Sie finanzierte diese Aktivität über eine Menge kurzfristiger Kredite und eine hauchdünne Eigenkapitaldecke.
News-Commentary v14

The functioning of these activities should by funded with Asylum and Migration Fund resources.
Diese Tätigkeiten sollten aus dem Asyl- und Migrationsfonds finanziert werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the calculation of credited pensions is incompatible with funded pension provision.
Mit kapitalgedeckter Altersvorsorge ist die Ermittlung von fiktiven Renten ebenfalls nicht vereinbar.
TildeMODEL v2018

The Prize is funded with the budget of the EU Health Programme.
Der Preis wird aus dem EU-Gesundheitsprogramm finanziert.
TildeMODEL v2018

And instead of paper money, Puerto Faro revolutionaries are being funded with gold.
Und anstatt mit Papiergeld werden die Puerto Faro-Revolutionäre mit Gold finanziert.
OpenSubtitles v2018

Will my funeral then be funded with this money?
Mit diesem Geld wird dann meine Beerdigung finanziert?
OpenSubtitles v2018

The Programme was funded exclusively with the proceeds from Iraqi oil exports.
Finanziert wurde dies durch die Erlöse aus dem Erdölexport.
WikiMatrix v1

It is funded with state and local grants and participants' contributions .
Er finanziert sich durch staatliche und kommunale Zuwendungen sowie durch Eigenbeiträge der Teilnehmerinnen.
EUbookshop v2

The projects will be funded with X10 million for the period of 2004 until 2007.
Die Projekte werden für den Zeitraum von2004 bis 2007 mit X10 Mio. gefördert.
EUbookshop v2

EAM is funded with 40 million euros.
Das Projekt wird dabei mit 40 Mio. € von der Europäische Union gefördert.
WikiMatrix v1

The exhibition is funded with means from the Stiftung Kunstfonds.
Die Ausstellung wird gefördert mit Mitteln der Stiftungs Kunstfonds.
CCAligned v1

This project has been funded with support from the European Commission
Das Projekt wird gefördert von der Europäischen Kommission.
CCAligned v1

Your EntroPay Account is funded with your regular credit or debit card.
Ihr EntroPay-Konto kann mit Ihrer regulären Kredit- oder Debitkarte aufgeladen werden.
ParaCrawl v7.1