Translation of "Gigantic" in German

It requires an ever increasing level of advanced electronics and gigantic information handling systems.
Es ist immer mehr hochmoderne Elektronik und Datenverarbeitung von gigantischen Ausmaßen erforderlich.
Europarl v8

China is a gigantic sweatshop of exploitation of workers.
China ist ein gigantischer Ausbeutungsbetrieb für Arbeitnehmer.
Europarl v8

Just think of the gigantic discrepancies between commitments and payments.
Denken Sie nur an die gigantischen Diskrepanzen zwischen den Verpflichtungs- und den Zahlungsermächtigungen.
Europarl v8

Instead, they succeeded in bringing a calamity of gigantic proportions.
Stattdessen ist es ihnen gelungen, Unglück von gigantischen Ausmaßen zu bringen.
Europarl v8

No one knows at present how best to plan this gigantic transformation.
Niemand weiß, wie diese gigantische Umstellung am besten durchzuführen ist.
Europarl v8

What we are now going to see is that gigantic investments are necessary here.
Wir gelangen nun zu der Erkenntnis, dass es hierfür gigantischer Investitionen bedarf.
Europarl v8

It doesn't mean that AIDS isn't a problem. It's a gigantic problem.
Das bedeutet nicht, dass AIDS kein Problem ist - es ist gigantisch.
TED2020 v1

Some of us are sitting there safe and sound in gigantic private yachts.
Manche von uns sitzen sicher und gesund in gigantischen Privatyachten.
TED2020 v1

Simply because of this gigantic, mammoth machine called desalination.
Nur wegen dieser gigantischen Mammut-Maschinen, genannt Entsalzungsanlagen.
TED2020 v1

The rock I saw in the cave was gigantic.
Der Fels, den ich in der Höhle sah, war gigantisch.
Tatoeba v2021-03-10

Cody then flees to the top of a gigantic, globe-shaped gas storage tank.
Cody flüchtet sich auf die Spitze eines riesigen Öltanks.
Wikipedia v1.0

The current Chinese system is a gigantic rent-distributing mechanism.
Das aktuelle chinesische System ist eine gigantische Renditeverteilungsmaschine.
News-Commentary v14

And in Norway, a mountain plunging into the sea creates a gigantic tsunami.
Und in Norwegen verursacht ein Berg der ins Meer rutscht einen riesigen Tsunami.
ELRA-W0201 v1

Well, we take this three-dimensional stack of images and treat it as a gigantic three-dimensional coloring book.
Wir nehmen diesen dreidimensionalen Bilderstapel und behandeln ihn als gigantisches dreidimensionales Malbuch.
TED2020 v1

The changeover was a gigantic and unprecedented operation.
Diese Umstellung war ein gigantisches Unternehmen ohne Beispiel.
TildeMODEL v2018