Translation of "Go back to normal" in German

We won't go back to normal because normal was the problem.
Wir werden nicht zur Normalität zurückkehren, weil die Normalität das Problem war.
Tatoeba v2021-03-10

Most people will be able to go back to their normal routine by Day 22.
Die meisten Patienten können zum Tag 22 ihre gewohnten Tätigkeiten wieder aufnehmen.
EMEA v3

After that go back to your normal schedule.
Danach fahren Sie mit Ihrem normalen Einnahmeschema fort.
EMEA v3

Life will go back to normal, trust me.
Alles wird wieder normal, vertrau mir.
OpenSubtitles v2018

Why don't you stop all this, so things can go back to normal?
Wieso hörst du nicht auf, damit alles wieder seinen Gang geht?
OpenSubtitles v2018

It means we can all go back to our normal lives.
Dann können wir alle wieder ein normales Leben führen.
OpenSubtitles v2018

I want everything to go back to normal.
Ich will, dass alles wieder normal ist.
OpenSubtitles v2018

Nothing will go back to normal, and it's my fault.
Nichts wird wieder normal, und ich bin schuld daran.
OpenSubtitles v2018

And then we agreed to "go back to normal."
Und dann beschlossen wir, "zur Normalität zurückzukehren".
OpenSubtitles v2018

Everyone's lives go back to normal, except yours.
Jedermanns Leben wird wieder normal sein, von deinem einmal abgesehen.
OpenSubtitles v2018

So we can all go back to being normal.
Damit wir alle wieder normal sein können.
OpenSubtitles v2018

And once they're gone, everything will go back to normal.
Und wenn sie tot sind, wird alles wieder normal sein.
OpenSubtitles v2018

But now, I realize that that's all gonna go back to normal.
Aber jetzt wird mir klar, dass alles wieder normal wird.
OpenSubtitles v2018

Don't you want things just to go back to normal?
Willst du nicht einfach, dass alles zur Normalität zurückkehrt?
OpenSubtitles v2018

Just say the word, And everything can go back to normal.
Sie müssen es nur sagen und alles kann wieder seinen normalen Gang gehen.
OpenSubtitles v2018

Just want to go back to normal.
Ich will nur, dass alles wieder normal wird.
OpenSubtitles v2018

And what happens when things go back to normal?
Und was ist, wenn die Dinge wieder normal laufen?
OpenSubtitles v2018

And I just want life to go back to normal.
Ich will nur ein normales Leben.
OpenSubtitles v2018