Translation of "Grant type" in German
																						We
																											should
																											grant
																											them
																											type
																											approval.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											ihnen
																											die
																											Typengenehmigung
																											erteilen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Each
																											Contracting
																											Party
																											applying
																											UN
																											Regulations
																											largely
																											through
																											type-approval
																											shall
																											grant
																											the
																											type-approvals
																											and
																											approval
																											markings
																											described
																											in
																											any
																											UN
																											Regulation
																											for
																											the
																											types
																											of
																											wheeled
																											vehicles,
																											equipment
																											or
																											parts
																											covered
																											by
																											the
																											UN
																											Regulation,
																											provided
																											that
																											it
																											has
																											the
																											technical
																											competence
																											and
																											is
																											satisfied
																											with
																											the
																											arrangements
																											for
																											ensuring
																											conformity
																											of
																											the
																											product
																											with
																											the
																											approved
																											type.
																		
			
				
																						Jede
																											Vertragspartei,
																											die
																											Typgenehmigungen
																											nach
																											einer
																											UN-Regelung
																											erteilt,
																											benennt
																											eine
																											Genehmigungsbehörde
																											für
																											die
																											UN-Regelung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											it
																											shall
																											send
																											a
																											request
																											to
																											the
																											Commission
																											to
																											be
																											allowed
																											to
																											grant
																											a
																											type-approval
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											muß
																											er
																											bei
																											der
																											Kommission
																											die
																											Genehmigung
																											zur
																											Erteilung
																											einer
																											Typgenehmigung
																											gemäß
																											dieser
																											Richtlinie
																											beantragen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											it
																											shall
																											send
																											the
																											Commission
																											a
																											request
																											for
																											authorisation
																											to
																											grant
																											EC
																											type-approval
																											under
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											muss
																											er
																											bei
																											der
																											Kommission
																											die
																											Erlaubnis
																											zur
																											Erteilung
																											einer
																											Typgenehmigung
																											gemäß
																											dieser
																											Richtlinie
																											beantragen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											approval
																											authority
																											shall
																											grant
																											the
																											EU type-approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph 1
																											where
																											all
																											of
																											the
																											following
																											conditions
																											are
																											met:
																		
			
				
																						Die
																											Genehmigungsbehörde
																											erteilt
																											die
																											EU-Typgenehmigung
																											gemäß
																											Absatz 1,
																											wenn
																											alle
																											nachstehenden
																											Bedingungen
																											erfüllt
																											sind:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											approval
																											authority
																											shall
																											grant
																											the
																											type-approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											where
																											all
																											of
																											the
																											following
																											conditions
																											are
																											met:
																		
			
				
																						Die
																											Genehmigungsbehörde
																											erteilt
																											die
																											Typgenehmigung
																											nach
																											Absatz
																											1,
																											wenn
																											alle
																											nachstehenden
																											Bedingungen
																											erfüllt
																											sind:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											approval
																											authority
																											shall
																											grant
																											the
																											EU
																											type-approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											if
																											all
																											of
																											the
																											following
																											conditions
																											are
																											met:
																		
			
				
																						Die
																											Genehmigungsbehörde
																											erteilt
																											die
																											EU-Typgenehmigung
																											nach
																											Absatz
																											1,
																											wenn
																											alle
																											nachstehenden
																											Bedingungen
																											erfüllt
																											sind:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											approval
																											authority
																											shall
																											grant
																											the
																											EU
																											type-approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											when
																											all
																											of
																											the
																											following
																											conditions
																											are
																											met:
																		
			
				
																						Die
																											Genehmigungsbehörde
																											erteilt
																											die
																											EU-Typgenehmigung
																											nach
																											Absatz
																											1,
																											wenn
																											alle
																											nachstehenden
																											Bedingungen
																											erfüllt
																											sind:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											it
																											shall
																											send
																											the
																											Commission
																											a
																											request
																											for
																											authorisation
																											to
																											grant
																											type-approval
																											under
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											muss
																											er
																											bei
																											der
																											Kommission
																											die
																											Erlaubnis
																											zur
																											Erteilung
																											einer
																											Typgenehmigung
																											gemäß
																											dieser
																											Richtlinie
																											beantragen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											refusal
																											by
																											Switzerland
																											or
																											a
																											Member
																											State
																											to
																											grant
																											type-approval
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											8(3)
																											of
																											the
																											Framework
																											Directive
																											2007/46/EC,
																											it
																											shall
																											immediately
																											send
																											the
																											other
																											Member
																											States,
																											Switzerland
																											and
																											the
																											Commission
																											a
																											detailed
																											file
																											explaining
																											the
																											reasons
																											for
																											its
																											decision
																											and
																											setting
																											out
																											the
																											evidence
																											for
																											its
																											findings.
																		
			
				
																						Verweigert
																											die
																											Schweiz
																											oder
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											die
																											Typgenehmigung
																											nach
																											Artikel
																											8
																											Absatz
																											3
																											der
																											Rahmenrichtlinie
																											2007/46/EG,
																											so
																											übermittelt
																											das
																											betreffende
																											Land
																											den
																											anderen
																											Mitgliedstaaten,
																											der
																											Schweiz
																											und
																											der
																											Kommission
																											unverzüglich
																											ausführliche
																											Unterlagen
																											mit
																											einer
																											Begründung
																											seiner
																											Entscheidung
																											und
																											Belegen
																											für
																											seine
																											Feststellungen.
															 
				
		 DGT v2019