Translation of "Have it wrong" in German

However, I would have considered it wrong to vote against this.
Trotzdem hätte ich es für falsch gehalten, dagegen zu stimmen.
Europarl v8

We are told by the fishermen that the scientists have got it wrong.
Die Fischer sagen uns, dass die Wissenschaftler Unrecht haben.
Europarl v8

You have actually got it wrong, Commissioner.
Sie haben hier einen Fehler gemacht, Frau Kommissarin.
Europarl v8

Isn't it possible you have it in the wrong perspective?
Könnte es nicht sein, dass Sie es falsch sehen?
OpenSubtitles v2018

You must have got it wrong.
Ja, Sie müssen die Lose vertauscht haben.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid you have it all wrong, Mr. Spock.
Ich fürchte, Sie irren sich.
OpenSubtitles v2018

I must have had it wrong because it doesn't exist.
Aber einen Ort dieses Namens gibt es nicht.
OpenSubtitles v2018

Maybe I have it wrong.
Vielleicht habe ich es falsch verstanden.
OpenSubtitles v2018

I must have mixed it wrong.
Ich hab mich in der Dosierung geirrt, es ist lila.
OpenSubtitles v2018

She wouldn't have gotten it wrong.
Sie kann ihn nicht falsch verstanden haben.
OpenSubtitles v2018

I think you have it all wrong, my dear.
Da liegen Sie falsch, Liebes.
OpenSubtitles v2018

I must have said it wrong.
Dann habe ich mich falsch ausgedrückt.
OpenSubtitles v2018

It all happened so quickly, you must have remembered it wrong.
Es geschah so schnell, vielleicht haben sie es wegen des Schocks vergessen.
OpenSubtitles v2018

He would have told it wrong, anyway.
Er hätte es nur falsch erzählt.
OpenSubtitles v2018

Unless we all have it wrong.
Falls wir es nicht alle falsch sehen.
OpenSubtitles v2018

You have it all wrong.
Nein, da irrst du dich.
OpenSubtitles v2018