Translation of "I am doing great" in German

What I am doing is a great honor to poor Isaac.
Was ich tue, ist eine große Ehre für den armen Isaac.
OpenSubtitles v2018

I am doing a great piece on snail poison.
Ich mache einen tollen Bericht über Schneckengift.
OpenSubtitles v2018

We did,and I am doing great with it.
Ist auch so und mir geht es gut dabei.
OpenSubtitles v2018

You see, I am doing great.
Ihr seht also, mir geht es insgesamt sehr gut.
ParaCrawl v7.1

How will I know if I am doing a great job?
Woher weiß ich, ob ich einen guten Job mache?
CCAligned v1

I am doing great, no treatment for 5 years.
Mir geht es ausgezeichnet, keine Behandlung für 5 Jahre.
ParaCrawl v7.1

I am doing this with great results.
Ich tue dies mit großen Resultaten.
ParaCrawl v7.1

I have a bath everyday in the river and I am doing great penance for my sins.
Ich nehme jeden Tag ein Bad im Fluss und tue Buße für meine Sünden.
ParaCrawl v7.1

I am emailing to let you know that I am doing great and so are hundreds of thousands of artists who are being valued more culturally and financially and getting enough funding to focus on their crafts and create more art.
Ich maile Euch, um euch zu sagen, dass es mir großartig geht und tausenden von Künstlern ebenso, die finanziell und kulturell mehr geschätzt werden und genug Förderung bekommen um sich auf Ihr Handwerk zu konzentrieren, und mehr Kunst zu schaffen.
TED2020 v1

I know I'm not supposed to be calling, but I am not doing really great right now.
Ich weiß, ich darf nicht anrufen, aber es geht mir im Augenblick nicht allzu gut und...
OpenSubtitles v2018

So we say with Nehemiah: “I am doing a great work so that I cannot come down”.
So sagen wir mit Nehemia: «Ich tue ein großes Werk, so dass ich nicht hinabkommen kann».
ParaCrawl v7.1

I am doing great and I have become pretty big – I am 45 cm high and weigh 11,4 kg!
Es geht mir super gut und ich bin auch schon sehr gewachsen – bin knapp 45cm hoch und wiege 11,4 Kg!
ParaCrawl v7.1

But since I am doing you a great service without any interest, I demand only a little service from you in return.
Aber da ich dir ohne alles Interesse einen großen Dienst erweise, verlange ich von dir nur einen kleinen Gegendienst.
ParaCrawl v7.1

And he said: "I am doing a great work, so that I cannot come down".
Und er antwortete: «Ich tue ein großes Werk, deshalb kann ich nicht kommen».
ParaCrawl v7.1

It took a couple of goes to get used to it but now that I know what I am doing it feels great to be able to fuck myself slowly or quickly just by shifting my weight and pulling myself forward or sliding back.
Es hat ein paar Schritte gedauert, bis ich mich daran gewöhnt habe, aber jetzt, wo ich weiß, was ich tue, fühlt es sich großartig an, mich langsam oder schnell ficken zu können, indem ich nur mein Gewicht verlagere und mich nach vorne ziehe oder zurückrutsche.
ParaCrawl v7.1

"Do become likewise and do what I am doing; realize your great foolishness and your sin and recognize God, and you will become free!
Werde du desgleichen, und tue, was ich tue; erkenne deine große Torheit, erkenne deine Schuld, erkenne Gott, so wirst du frei werden!
ParaCrawl v7.1

This gives me confidence and confirms that I am able to do great things now and in the future.
Das gibt mir Vertrauen und beweist mir, dass ich heute und in Zukunft Großes erreichen kann.
ParaCrawl v7.1