Translation of "I would like to make sure" in German

As a result, I would like to make sure that it is properly examined this time round.
Ich würde mir also wünschen, daß dies diesmal wirklich geschieht.
Europarl v8

I am, but I would like to make sure that they like me.
Doch, aber ich bin mir nicht sicher, ob sie mich mögen.
OpenSubtitles v2018

Mr Barón Crespo, I would like to make sure I understand you correctly.
Herr Barón Crespo, ich möchte sichergehen, dass ich Sie richtig verstanden habe.
Europarl v8

I would like to make sure you have the information needed to be aware and knowledgeable.
Ich möchte gerne sicherstellen, dass Sie die erforderlichen Informationen haben, damit Sie Bescheid wissen.
ParaCrawl v7.1

That is why I would like to make sure that the device is used for as long as absolutely necessary.
Deshalb achte ich tunlichst genau darauf, das Gerät nur so lange wie unbedingt nötig anzudrahten.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless - and I hope I can rely on your vote, Commissioner Oreja, as an ally of ours in defending these causes - I would like to make sure the whole Commission knows, first and foremost, that there must be a declaration on the environment in Geneva in May, because there was none made in Singapore.
Trotzdem, - und ich hoffe, Herr Kommissar Oreja, mit Ihnen auf unserer Seite bei dem Kampf um diese Sache im Kollegium rechnen zu können - ich möchte nicht die Gelegenheit verpassen, der Kommission und dem Kollegium in seiner Gesamtheit zu sagen, daß erstens im Mai eine Erklärung über die Umwelt in Genf vorgelegt werden muß, weil dies in Singapur versäumt wurde.
Europarl v8

In the meantime, I would like to make sure that the Green Paper and the White Paper do not get mixed up with other flying objects in the European sky.
In der Zwischenzeit möchte ich sicherstellen, dass das Grünbuch und das Weißbuch nicht mit anderen herumfliegenden Objekten am europäischen Horizont durcheinandergebracht werden.
Europarl v8

But as far as our own Parliamentary report is concerned, I would like to make sure that we stick with the text agreed in committee, which talks very clearly about vaccination as a tool of first resort.
Was jedoch unseren Parlamentsbericht betrifft, so würde ich gern sicherstellen, dass wir an dem im Ausschuss vereinbarten Wortlaut festhalten, in dem ganz klar von Impfung als Mittel erster Wahl die Rede ist.
Europarl v8

I would just like to make sure it is clear that nothing is going to undermine our commitment to reconstruction in Afghanistan.
Ich möchte nur sichergehen, dass wir uns darüber im Klaren sind, dass nichts unser Engagement für den Wiederaufbau von Afghanistan unterminieren wird.
Europarl v8

Mr President, what I have to say concerns rather the future than the past, in other words, I would just like to make sure that we are to vote on the BSE issue in today' s vote.
Herr Präsident, mein Anliegen ist eher auf die Zukunft als auf die Vergangenheit gerichtet, ich möchte nämlich sichergehen, dass die BSE-Abstimmung in der heutigen Tagessitzung stattfindet.
Europarl v8

I would like to make sure these are not his paranoid ravings before I involve Captain Gregson or anyone else.
Ich wollte nur sicherstellen, dass es nicht paranoides Gerede ist bevor ich Captain Gregson oder jemand anderes einweihe.
OpenSubtitles v2018

I would like us to make sure that there is a well-defined entity that is responsible for the safety and maintenance of each vehicle and that we know who this entity is at every moment.
Wir sollten sicherstellen, dass es eine genau festgelegte Stelle gibt, die für die Sicherheit und Instandhaltung jedes Fahrzeugs zuständig ist, und dass wir zu jeder Zeit wissen, wer diese Stelle ist.
Europarl v8

I would like to make sure that all EDF fans know the fact that the Yuke's creators were very enthusiastic and came up with numerous new ideas, showed respect to EDF as a brand and Sandlot as a developer, and were very proud to develop a brand new EDF game themselves.
Ich möchte sicherstellen, dass alle EDF-Fans wissen, dass die Entwickler von Yuke's sehr begeistert waren und zahlreiche neue Ideen hatten, EDF als Marke und SANDLOT als Entwickler respektierten und sehr stolz darauf waren, selbst ein brandneues EDF-Spiel zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

But when I do, I would like to make sure the know-how and expertise we have accumulated will benefit those who will continue this exciting adventure.
Bevor es so weit ist, möchte ich aber sicherstellen, dass unser über die Jahre erworbenes Know-how und Fachwissen denjenigen zugute kommt, die dieses aufregende Abenteuer weiter verfolgen.
ParaCrawl v7.1