Translation of "In the best possible way" in German

We must face our own, demographic crisis, in the best possible way.
Wir müssen uns unserer eigenen demografischen Krise auf bestmögliche Weise stellen.
Europarl v8

We really must use these days in the best way possible.
Wir müssen diese Zeit auf die bestmögliche Art und Weise nutzen.
Europarl v8

I hope all incoming presidencies will use those possibilities in the best possible way.
Ich hoffe, dass alle nachfolgenden Ratsvorsitze diese Möglichkeiten optimal nutzen werden.
Europarl v8

The aim is to assess whether resources are being used in the best possible way.
Das Ziel besteht darin, zu beurteilen, ob Ressourcen optimal genutzt werden.
Europarl v8

Asylum procedures must be dealt with immediately and in the best possible way.
Asylverfahren müssen umgehend und in bestmöglicher Weise bearbeitet werden.
Europarl v8

The European Parliament embodies, in the best possible way, the democratic conscience of our planet.
Das Europäische Parlament verkörpert auf bestmögliche Weise das demokratische Gewissen unseres Planeten.
Europarl v8

I think we would all like to begin in the best way possible.
Ich glaube, wir wünschen uns alle den bestmöglichen Start.
Europarl v8

This often does not happen in the best possible way.
Dies geschieht oftmals nicht auf die bestmögliche Art und Weise.
Europarl v8

We have to use them in the best possible way.
Wir müssen diese Instrumente in bestmöglicher Weise nutzen.
Europarl v8

The task of the financial market is to serve these groups in the best possible way.
Die Aufgabe des Finanzmarktes besteht darin, diese Nachfrage bestmöglich zu bedienen.
TildeMODEL v2018

The interests of all concerned should be balanced in the best way possible.
Es sollte eine optimale Balance zwischen den Interessen aller Beteiligten gefunden werden.
TildeMODEL v2018

To this end, Europe will have to strengthen its innovative potential and use its resources in the best possible way.
Europa muss daher sein Innovationspotenzial stärken und seine Ressourcen bestmöglich einsetzen.
TildeMODEL v2018

Yes, I do, actually. But in the best way possible.
Ja, eigentlich tue ich das, aber nur in der bestmöglichen Weise.
OpenSubtitles v2018

Has the Union acted in the interests of all its citizens in the best possible way?
Hat die Union wirklich bestmöglich im Interesse aller ihrer Bürger gehandelt?
Europarl v8

Hence the import­ance of using what means we have in the best way possible.
Daher ist es so wichtig, unse re Möglichkeiten optimal zu nutzen.
EUbookshop v2