Translation of "In the name and on behalf of" in German

The Coordinator shall act in the name and on behalf of the Commission.
Der Koordinator handelt im Namen und auf Rechnung der Kommission.
TildeMODEL v2018

The European coordinators will act in the name and on behalf of the Commission.
Der europäische Koordinator handelt im Namen und auf Rechnung der Kommission.
TildeMODEL v2018

The European Coordinator shall act in the name and on behalf of the Commission.
Der Europäische Koordinator handelt im Namen und im Auftrag der Kommission.
TildeMODEL v2018

The European Coordinator shall act in the name of and on behalf of the Commission.
Der Europäische Koordinator handelt im Namen und auf Rechnung der Kommission.
DGT v2019

In the name and on behalf of our clients we put up for online auction the following item.
Im Namen und Auftrag der Berechtigten versteigern wir die nachfolgende Position.
CCAligned v1

These services were levied in the name of and on behalf of third parties.
Diese Leistungen werden im Namen und auf Rechnung Dritter durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

I write this message in the name and on behalf of Dr..
Ich schreibe diese Nachricht im Namen und im Auftrag von Dr..
ParaCrawl v7.1

A coordinator may be designated by the Commission and will act in the name of, and on behalf of, the Commission.
Ein Koordinator kann von der Kommission benannt werden und wird im Namen der Kommission tätig.
Europarl v8

Assets acquired in the name of and on behalf of third parties must not be shown in the balance sheet.
Die im fremden Namen und für fremde Rechnung erworbenen Vermögensgegenstände dürfen nicht bilanziert werden.
JRC-Acquis v3.0

The offer shall be made in the name and on behalf of the Council and the Commission.
Das Angebot wird im Namen und für Rechnung des Rates und der Kommission abgegeben.
JRC-Acquis v3.0

Producer organisations shall be deemed to be acting in the name and on behalf of their members in economic matters.
Erzeugerorganisationen sind in wirtschaftlichen Fragen als im Namen und im Auftrag ihrer Mitglieder handelnd anzusehen.
DGT v2019

Within the limits of its tasks, the EGTC acts in the name and on behalf of its members.
Im Rahmen seiner Aufgaben handelt der EVTZ im Namen und im Auftrag seiner Mitglieder.
EUbookshop v2

When placing Bets, Lottoland acts in the name and on behalf of the Customer.
Bei der Abgabe von Tipps handelt Lottoland namens, im Auftrag sowie auf Anweisung der Mitspieler.
ParaCrawl v7.1

No commitment may be made by either party in the name of and/or on behalf of the other party.
Keine der Parteien kann im Namen bzw. im Auftrag der jeweils anderen Partei Verpflichtungen eingehen.
ParaCrawl v7.1

Checks on live animals coming from third countries and destined for the Faeroe Islands shall be carried out at border inspection posts in Member States by their veterinary services in the name and on behalf of the Faeroe Islands authorities.
Lebende Tiere aus Drittländern, die für die Färöer bestimmt sind, werden an Grenzkontrollstellen von den Veterinärbehörden der Mitgliedstaaten im Namen und für Rechnung der Behörden der Färöer kontrolliert.
DGT v2019

If the staff member is entitled to the household allowance only by virtue of paragraph 2(b) and a person other than the staff member has by law or by an order of court or of the competent administrative authority been given custody of all his dependent children within the meaning of Articles 2(2) and (3), the household allowance shall be paid to that other person in the name and on behalf of the staff member.
Wenn ein Bediensteter lediglich gemäß Absatz 2 Buchstabe b) Anspruch auf die Haushaltszulage hat und das Sorgerecht für seine im Sinne des Artikels 2 Absätze 2 und 3 unterhaltsberechtigten Kinder durch Gesetz oder durch Beschluss eines Gerichts bzw. der zuständigen Verwaltungsbehörde einer anderen Person übertragen wurde, wird die Haushaltszulage für Rechnung und im Namen des Bediensteten an diese Person gezahlt.
DGT v2019

If custody of the dependent child within the meaning of paragraphs 2 and 3 has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority to another person, the dependent child allowance shall be paid to that person in the name and on behalf of the staff member.
Wird das Sorgerecht für ein im Sinne der Absätze 2 und 3 unterhaltsberechtigtes Kind aufgrund gesetzlicher Vorschriften oder durch Beschluss eines Gerichts bzw. der zuständigen Verwaltungsbehörde einer anderen Person übertragen, so wird die Zulage für Rechnung und im Namen des Bediensteten an diese Person gezahlt.
DGT v2019

If custody of the child in respect of whom the education allowance is paid has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority to another person, the education allowance shall be paid to that person in the name and on behalf of the staff member.
Wird das Sorgerecht für das Kind, das Anspruch auf die Erziehungszulage hat, auf Grund gesetzlicher Vorschriften oder durch Beschluss eines Gerichts bzw. der zuständigen Verwaltungsbehörde einer anderen Person übertragen, so wird das Erziehungsgeld für Rechnung und im Namen des Bediensteten an diese Person gezahlt.
DGT v2019

The delegate shall act in the name and on behalf of the processor who remains solely responsible with regard to the obligations laid down by this Chapter.
Der Beauftragte handelt im Namen und auf Rechnung des Verarbeiters, der allein verantwortlich hinsichtlich der in diesem Kapitel festgelegten Pflichten ist.
DGT v2019

To give it today the exclusive power to negotiate 'bilateral investment agreements' in the name of, and on behalf of, the 27 Member States is criminal.
Ihr heute im Namen von und zugunsten der 27 Mitgliedstaaten die ausschließliche Zuständigkeit für die Verhandlung "bilateraler Investitionsabkommen" zu geben, ist kriminell.
Europarl v8

The delegate must act in the name and on behalf of the processor who remains solely responsible with regard to the obligations laid down by this Chapter.
Der Beauftragte handelt im Namen und auf Rechnung des Verarbeiters, der allein verantwortlich hinsichtlich der in diesem Kapitel festgelegten Pflichten ist.
JRC-Acquis v3.0