Translation of "Incorruption" in German

It is sown in corruption; it is raised in incorruption.
Es wird gesät in Vergänglichkeit, es wird auferweckt in Unvergänglichkeit.
ParaCrawl v7.1

For this corruptible must put on incorruption and this mortal must put on immortality.
Denn dieses Verwesliche muss Unverweslichkeit anziehen und dieses Sterbliche Unsterblichkeit anziehen.
ParaCrawl v7.1

Incorruption is the nature of the life.
Unverderblichkeit ist die Natur Seines Lebens.
ParaCrawl v7.1

What is sown in corruption shall rise to incorruption.
Was in Korruption gesät wird auf Unvergänglichkeit steigen.
ParaCrawl v7.1

For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
Denn dieses Verwesliche muss Unverweslichkeit anziehen, und dieses Sterbliche muss Unsterblichkeit anziehen.
ParaCrawl v7.1

The body is sown in corruption, it is raised in incorruption.
Es wird gesät in Verweslichkeit, es wird auferweckt in Unverweslichkeit.
ParaCrawl v7.1

Life and incorruption have been brought to light through the Gospel.
Leben und Unverderblichkeit sind durch das Evangelium ans Licht gebracht worden.
ParaCrawl v7.1

You see, there is an element in incorruption that is extra.
Ihr seht, es gibt da ein Element der Unverderblichkeit, das hinzukommt.
ParaCrawl v7.1

The issue of the preaching, of the proclaiming of the good news, was life and incorruption.
Das Ergebnis der Verkündigung, der Proklamierung der Guten Nachricht, war Leben und Unverderblichkeit.
ParaCrawl v7.1

For this must put on incorruption, and this must put on immortality.»
Denn dies muss anziehen die Unverweslichkeit, und dies muss anziehen die Unsterblichkeit.«
ParaCrawl v7.1

Incorruption is the TRUE immortality.
Unverderblichkeit ist die WAHRE Unsterblichkeit.
ParaCrawl v7.1

For this corruptible must put on incorruption; and this mortal must put on immortality.
Denn dies Verwesliche muss anziehen die Unverweslichkeit, und dies Sterbliche muss anziehen die Unsterblichkeit.
ParaCrawl v7.1

It was by Him, Jesus, that life and incorruption were brought to light, through the Gospel (2 Tim.
Durch ihn, Jesus, wurden Leben und Unverderblichkeit ans Licht gebracht, durch das Evangelium (2. Tim.
ParaCrawl v7.1

Life and incorruption, in the way in which the Apostle links them here, are one thing.
Leben und Unverderblichkeit sind in der Weise, wie der Apostel sie hier mit einander verbindet, ein und dasselbe.
ParaCrawl v7.1

Incorruption is therefore a very testing thing, and may demand a complete adjustment of our whole mentality.
Unverderblichkeit ist daher etwas sehr Testendes, und es mag eine vollständige Neuausrichtung unserer ganzen Mentalität erfordern.
ParaCrawl v7.1

Through the early centuries of Church history, the bodies of saints gave off a sweet scent – “the odor of sanctity,” it was called-an incorruption that was taken as a strong indication of divine favor.
Durch den frühen Jahrhunderten der Kirchengeschichte, gaben die Körper von Heiligen aus einen süßen Duft - "Der Geruch der Heiligkeit", hieß es-eine Unvergänglichkeit, die als deutliches Zeichen der göttlichen Gunst genommen wurde.
ParaCrawl v7.1

The point is this, when all is said: that in everything, in all sorts of ways, by very many different practical, everyday courses, heaven would insinuate itself, heaven would come in and say, 'Yes, in THIS there is to be the testimony of the Lord Jesus, which is that He has brought life and incorruption to light.
Der Punkt ist der, wenn alles gesagt ist: dass in allem, auf allen möglichen Wegen, durch sehr viele, verschiedene praktische alltägliche Verläufe der Himmel sich einbringt, der Himmel hereinkommt und sagt: «Ja, DARIN soll das Zeugnis vom Herrn Jesus sein, welches darin besteht, dass er Leben und Unverderblichkeit ans Licht gebracht hat.
ParaCrawl v7.1