Translation of "Inefficient" in German

There must be penalties for inefficient use.
Für eine ineffiziente Verwendung der Mittel muss es Strafen geben.
Europarl v8

The Council has enforced a complicated and inefficient Regulation.
Der Ministerrat hat eine komplizierte und ineffiziente Verordnung in Kraft gesetzt.
Europarl v8

This dialogue, established in 2000, proved to be inefficient.
Dieser im Jahr 2000 begonnene Dialog hat sich als ineffizient erwiesen.
Europarl v8

It penalises the efficient farmer and props up the inefficient one.
Er bestraft den effizienten Landwirt und unterstützt den ineffizienten.
Europarl v8

It is a shame that we are so inefficient.
Es ist eine Schande, dass wir so ineffizient sind.
Europarl v8

Up to now, with all the reforms we have more or less preserved the inefficient redistribution of resources.
Alle bisherigen Reformen haben kaum etwas an der ineffizienten Umverteilung von Mitteln geändert.
Europarl v8

They have inefficient and, in some cases, corrupt political systems.
Sie haben ineffiziente, zum Teil korrupte, politische Systeme.
Europarl v8

It is said that public authorities are bureaucratic and inefficient.
Es heißt, öffentliche Behörden seien bürokratisch und ineffizient.
Europarl v8

It is an inefficient, expensive and unproductive institution.
Es ist eine ineffiziente, teure und unproduktive Einrichtung.
Europarl v8

We have 1.4 million expensively deployed, inefficient radio cellular base stations.
Wir haben 1,4 Millionen teure, ineffiziente Mobilfunkmasten.
TED2013 v1.1

Unfortunately, this is often lacking or inefficient in a lot of developing countries.
Leider fehlt dies oft oder ist ineffizient in vielen Entwicklungsländern.
TED2013 v1.1

In the eyes of some critics , the decentralised structure of the Eurosystem might be regarded as inefficient .
Einigen Kritikern mag die dezentrale Organisation des Eurosystems als ineffizient erscheinen .
ECB v1

Dismantling these bloated and inefficient firms would thus amount to political suicide.
Diese aufgeblähten und ineffizienten Unternehmen zu zerschlagen wäre demnach politischer Selbstmord.
News-Commentary v14

Mzhavanadze himself became a symbol of corrupt, inefficient governance.
Mschawanadse wurde selbst zum Symbol für korrupte und ineffiziente Regierung.
Wikipedia v1.0

This vast "black economy" makes VAT inefficient in most developing countries.
Diese riesige ''schwarze Wirtschaft'' macht VAT in den meisten Entwicklungsländern ineffizient.
News-Commentary v14