Translation of "Intermediate inputs" in German

Two thirds of our imports concern intermediate inputs which boost our productive capacity.
Zwei Drittel unserer Einfuhren betreffen Vorleistungen, die unser Produktionspotenzial stark ausweiten.
TildeMODEL v2018

The average volume of intermediate inputs remained stable (±0.0%).
Das durchschnittliche Vor­leistungsvolumen blieb stabil (±0,0 %).
EUbookshop v2

The average volume of intermediate inputs remains stable (-0.1%).
Das durchschnittliche Vor­leistungsvolumen bleibt stabil (­0,1 %).
EUbookshop v2

The sum of the total intermediate inputs, primary inputs, transfers and imports equals total resources R so that:
Die Summe aus Vorleistungen, Primärinputs, Umsetzun­gen und Einfuhr ergibt das Gesamtaufkommen R wie folgt:
EUbookshop v2

Among the 65% intermediate inputs of feedingstuffs consumed, the largest share was purchased outside the agricultural industry.
Der größte Anteil der 65 % Vorleistungen an Futtermitteln wurde nicht vom Wirtschaftsbereich Landwirtschaft erworben.
EUbookshop v2

This reduction is explained largely by lower average prices for intermediate inputs (-2.0%).
Dies erklärt sich weitgehend durch geringere Durchschnittspreise für den Vorlei­stungseinsatz (­2,0 %).
EUbookshop v2

This reduction is explained largely by lower average prices for intermediate inputs (-2.2%).
Dies erklärt sich weitgehend durch gerin­gere Durchschnittspreise für den Vorleistungsein­satz (­2,2 %).
EUbookshop v2

The drop in imports that began in 1990 put a squeeze on overall supply, and the resulting lack of intermediate inputs caused a sharp drop in the domestic production of goods and services.
Die sinkenden Einfuhren führten ab 1990 zu einer Verknappung des Gesamtangebots mit einem daraus resultierenden Mangel an Vorleistungen, der eine starke Verringerung der im Inland erzeugten Güter und Dienstleistungen bewirkte.
TildeMODEL v2018

The columns of the ABTA show the gross production value, the value of intermediate inputs and, as a residual, the gross value added at market prices for different production activities and, after aggregation, for the agricultural sector as a whole.
Die Spalten der ABTA zeigen den Bruttoproduktionswert, den Wert der Vorleistungen und als Restgröße die Bruttowertschöpfung zu Marktpreisen für die einzelnen Produktionsaktivitäten und, nach Aggregation, für den Agrarsektor als Ganzen.
EUbookshop v2

With the exception of manufacturing, there is very little comprehensive evidence on intermediate inputs in the production process before the era of input-output tables.
Für die Zeit vor der Einführung der Input-Output-Tabellen gibt es außer für das produzierende Gewerbe nur sehr wenige umfassende Angaben zu den Vorleistungen im Produktionsprozeß.
EUbookshop v2