Translation of "Lack of continuity" in German
																						It
																											would
																											say
																											that
																											the
																											European
																											Union
																											is
																											characterised
																											by
																											a
																											lack
																											of
																											territorial
																											continuity.
																		
			
				
																						Ich
																											würde
																											sagen,
																											die
																											Europäische
																											Union
																											ist
																											durch
																											mangelnde
																											territoriale
																											Kontinuität
																											gekennzeichnet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											regards
																											the
																											national
																											level,
																											a
																											lack
																											of
																											continuity
																											prevented
																											dissemination
																											from
																											being
																											really
																											successful.
																		
			
				
																						Ein
																											Mangel
																											an
																											Kontinuität
																											verhinderte
																											einen
																											durchgreifenden
																											Erfolg
																											bei
																											der
																											Verbreitung
																											auf
																											nationaler
																											Ebene.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											is
																											to
																											counteract
																											lack
																											of
																											continuity
																											and
																											alienation
																		
			
				
																						Es
																											soll
																											so
																											die
																											mangelnde
																											Kontinuität
																											und
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											Entfremdung
																											beim
																											Pflegen
																											vermieden
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											has
																											its
																											negative
																											aspects
																											that
																											is
																											inconsistency,
																											lack
																											of
																											continuity
																											of
																											purpose
																											and
																											change.
																		
			
				
																						Sie
																											hat
																											ihre
																											negativen
																											Aspekte,
																											das
																											sind
																											Inkonsequenz,
																											mangelnde
																											Kontinuität
																											der
																											Absicht
																											und
																											Veränderung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											most
																											successful
																											have
																											gone
																											unnoticed
																											owing
																											to
																											the
																											deliberate
																											lack
																											of
																											continuity
																											in
																											their
																											activities.
																		
			
				
																						Die
																											erfolgreichsten
																											sind
																											unbemerkt
																											gegangen,
																											dank
																											dem
																											absichtlichen
																											Mangel
																											an
																											Kontinuität
																											in
																											ihren
																											Aktivitäten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											fact
																											that
																											Member
																											States
																											have
																											the
																											opportunity
																											to
																											come
																											into
																											line
																											with
																											the
																											new
																											requirements
																											by
																											modernising
																											their
																											already
																											existing
																											systems
																											is
																											a
																											positive
																											step,
																											thereby
																											preventing
																											a
																											lack
																											of
																											geographical
																											continuity
																											from
																											occurring.
																		
			
				
																						Die
																											Tatsache,
																											dass
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Gelegenheit
																											haben,
																											mit
																											den
																											neuen
																											Anforderungen
																											gleichzuziehen,
																											indem
																											sie
																											ihre
																											bereits
																											bestehenden
																											Systeme
																											modernisieren,
																											ist
																											ein
																											positiver
																											Schritt,
																											durch
																											den
																											ein
																											Mangel
																											an
																											geografischer
																											Kontinuität
																											vermieden
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Around
																											one
																											third
																											of
																											the
																											students
																											who
																											have
																											participated
																											in
																											the
																											Erasmus
																											programme
																											have
																											experienced
																											difficulties
																											arising
																											from
																											uncertainties
																											over
																											the
																											system
																											of
																											education
																											in
																											other
																											countries
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											correspondence
																											and
																											continuity
																											between
																											the
																											subjects
																											of
																											study
																											in
																											the
																											home
																											country
																											and
																											abroad.
																		
			
				
																						Etwa
																											ein
																											Drittel
																											der
																											Studenten,
																											die
																											an
																											dem
																											Erasmus-Programm
																											teilgenommen
																											haben,
																											hatte
																											Schwierigkeiten
																											infolge
																											der
																											Unsicherheiten
																											bezüglich
																											des
																											Bildungssystems
																											in
																											anderen
																											Ländern
																											und
																											infolge
																											der
																											fehlenden
																											Übereinstimmung
																											und
																											Kontinuität
																											zwischen
																											den
																											Studienfächern
																											im
																											Heimatland
																											und
																											im
																											Ausland.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											you
																											are
																											aware,
																											and
																											as
																											I
																											have
																											just
																											mentioned,
																											this
																											was
																											not
																											a
																											Commission
																											initiative,
																											and
																											in
																											some
																											ways,
																											the
																											crux
																											of
																											this
																											debate
																											is
																											the
																											lack
																											of
																											continuity
																											of
																											Member
																											States’
																											initiatives,
																											which
																											enjoy
																											a
																											certain
																											momentum
																											when
																											the
																											country
																											concerned
																											holds
																											the
																											presidency,
																											but
																											which
																											have
																											no
																											guarantee
																											of
																											continuity
																											thereafter.
																		
			
				
																						Wie
																											Sie
																											wissen,
																											und
																											wie
																											ich
																											auch
																											gerade
																											erwähnt
																											habe,
																											war
																											dies
																											keine
																											Initiative
																											der
																											Kommission,
																											und
																											in
																											gewisser
																											Weise
																											ist
																											das
																											Kernproblem
																											dieser
																											Aussprache
																											ja
																											die
																											mangelnde
																											Kontinuität
																											bei
																											den
																											Initiativen
																											der
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											mit
																											einiger
																											Energie
																											vorangebracht
																											werden,
																											wenn
																											das
																											betreffende
																											Land
																											den
																											Ratsvorsitz
																											inne
																											hat,
																											aber
																											keine
																											Gewähr
																											besteht,
																											dass
																											sie
																											danach
																											weiterverfolgt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Secondly
																											we
																											have
																											uncertainty
																											arising
																											from
																											the
																											material
																											and
																											employment
																											situation
																											that
																											young
																											people
																											face,
																											with
																											a
																											lack
																											of
																											employment
																											continuity,
																											late
																											access
																											for
																											young
																											people
																											to
																											employment,
																											and
																											finally
																											expensive
																											housing,
																											which
																											is
																											consequently
																											inaccessible
																											to
																											young
																											people.
																		
			
				
																						Zweitens
																											herrscht
																											bei
																											jungen
																											Menschen
																											große
																											Unsicherheit
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											ihrer
																											materiellen
																											und
																											Beschäftigungssituation,
																											die
																											geprägt
																											wird
																											durch
																											fehlende
																											Arbeitsplatzkontinuität,
																											den
																											späten
																											Einstieg
																											junger
																											Menschen
																											ins
																											Berufsleben
																											sowie
																											hohe
																											und
																											somit
																											für
																											junge
																											Menschen
																											untragbare
																											Wohnkosten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											deliveries
																											and
																											services
																											in
																											these
																											areas,
																											private
																											companies
																											preferred
																											to
																											depend
																											on
																											a
																											reliable
																											government
																											monopoly
																											than
																											on
																											the
																											uncertainty
																											and
																											lack
																											of
																											continuity
																											that
																											characterises
																											the
																											free
																											market.
																		
			
				
																						Bei
																											Lieferungen
																											und
																											Dienstleistungen
																											auf
																											diesen
																											Gebieten
																											begaben
																											sich
																											Privatunternehmen
																											lieber
																											in
																											die
																											Abhängigkeit
																											von
																											einem
																											zuverlässigen
																											Staatsmonopol
																											als
																											von
																											dem
																											durch
																											Unsicherheit
																											und
																											mangelnde
																											Kontinuität
																											gekennzeichneten
																											freien
																											Markt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						DPKO's
																											lack
																											of
																											continuity
																											in
																											these
																											areas
																											may
																											also
																											explain
																											why,
																											after
																											over
																											50
																											years
																											of
																											deploying
																											military
																											observers
																											to
																											monitor
																											ceasefire
																											violations,
																											DPKO
																											still
																											does
																											not
																											have
																											a
																											standard
																											database
																											that
																											could
																											be
																											provided
																											to
																											military
																											observers
																											in
																											the
																											field
																											to
																											document
																											ceasefire
																											violations
																											and
																											generate
																											statistics.
																		
			
				
																						Der
																											Mangel
																											an
																											Kontinuität
																											in
																											diesen
																											DPKO-Bereichen
																											erklärt
																											vielleicht
																											auch,
																											warum
																											die
																											Hauptabteilung
																											mehr
																											als
																											50
																											Jahre
																											nach
																											der
																											ersten
																											Dislozierung
																											von
																											Militärbeobachtern
																											zur
																											Überwachung
																											von
																											Waffenruheverletzungen
																											noch
																											immer
																											nicht
																											über
																											eine
																											Standarddatenbank
																											verfügt,
																											die
																											Militärbeobachtern
																											im
																											Feld
																											für
																											die
																											Dokumentation
																											von
																											Waffenruheverletzungen
																											und
																											die
																											Erstellung
																											von
																											Statistiken
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt
																											werden
																											könnte.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						In
																											this
																											respect,
																											it
																											should
																											be
																											ensured
																											that
																											any
																											lack
																											of
																											continuity
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											residence
																											permits
																											arising
																											from
																											the
																											Council
																											Decisions
																											of
																											17
																											December
																											1997
																											and
																											8
																											June
																											2001
																											is
																											avoided.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											ist
																											unbedingt
																											dafür
																											Sorge
																											zu
																											tragen,
																											dass
																											jeder
																											Bruch
																											der
																											Kontinuität
																											mit
																											den
																											Aufenthaltstiteln
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Beschlüsse
																											des
																											Rates
																											vom
																											17.
																											Dezember
																											1997
																											und
																											vom
																											8.
																											Juni
																											2001
																											vermieden
																											wird.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						A
																											lack
																											of
																											operational
																											continuity,
																											together
																											with
																											disagreements
																											among
																											countries,
																											quickly
																											undermined
																											the
																											G20’s
																											effectiveness,
																											especially
																											after
																											the
																											threat
																											of
																											a
																											global
																											depression
																											had
																											passed.
																		
			
				
																						Mangelnde
																											operative
																											Kontinuität
																											sowie
																											Meinungsverschiedenheiten
																											zwischen
																											den
																											Ländern
																											haben
																											die
																											Effektivität
																											der
																											G20
																											schnell
																											geschwächt,
																											vor
																											allem
																											nachdem
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											globalen
																											Depression
																											vorüber
																											war.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						In
																											this
																											sense,
																											France
																											is
																											paying
																											the
																											price
																											for
																											the
																											lack
																											of
																											continuity,
																											coherence,
																											and
																											appropriate
																											funding
																											given
																											to
																											social
																											development
																											policies
																											over
																											the
																											past
																											30
																											years.
																		
			
				
																						So
																											gesehen
																											bezahlt
																											Frankreich
																											den
																											Preis
																											für
																											den
																											Mangel
																											an
																											Kontinuität,
																											Zusammenhalt
																											und
																											entsprechender
																											Finanzmittel
																											für
																											soziale
																											Entwicklungspolitik
																											in
																											den
																											letzten
																											30
																											Jahren.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Because
																											of
																											the
																											informal
																											nature
																											of
																											the
																											arrangements,
																											their
																											lack
																											of
																											formalisation,
																											the
																											lack
																											of
																											continuity
																											associated
																											with
																											them
																											and
																											the
																											constraints
																											inherent
																											in
																											informal
																											coordination,
																											they
																											do
																											not
																											allow
																											the
																											Community’s
																											position
																											to
																											have
																											its
																											full
																											impact
																											on
																											the
																											discussions
																											at
																											international
																											level.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											des
																											informellen
																											Charakters
																											der
																											Vereinbarungen,
																											der
																											mangelnden
																											Kontinuität
																											und
																											den
																											mit
																											einer
																											informellen
																											Koordinierung
																											verbundenen
																											Sachzwängen
																											wird
																											verhindert,
																											dass
																											der
																											Standpunkt
																											der
																											Gemeinschaft
																											bei
																											den
																											Beratungen
																											auf
																											internationaler
																											Ebene
																											voll
																											zum
																											Tragen
																											kommt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Logistical
																											problems
																											may
																											also
																											have
																											arisen
																											due
																											to
																											the
																											lack
																											of
																											continuity
																											between
																											the
																											action
																											plans
																											and
																											operational
																											programmes.
																		
			
				
																						Auch
																											konnte
																											es
																											wegen
																											der
																											mangelnden
																											Kontinuität
																											zwischen
																											den
																											Aktionsplänen
																											und
																											den
																											operationellen
																											Programmen
																											zu
																											logistischen
																											Problemen
																											kommen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						While
																											EU
																											Presidencies
																											can
																											play
																											a
																											lead
																											role
																											on
																											PCD,
																											their
																											efforts
																											are
																											necessarily
																											limited
																											to
																											their
																											term
																											of
																											office,
																											which
																											often
																											results
																											in
																											a
																											lack
																											of
																											continuity
																											from
																											one
																											EU
																											Presidency
																											to
																											the
																											other.
																		
			
				
																						Auch
																											wenn
																											die
																											EU-Präsidentschaften
																											eine
																											führende
																											Rolle
																											bei
																											der
																											PCD
																											spielen
																											können,
																											beschränken
																											sich
																											ihre
																											Bemühungen
																											zwangsläufig
																											auf
																											ihre
																											Amtszeit,
																											wodurch
																											es
																											häufig
																											an
																											Kontinuität
																											zwischen
																											den
																											verschiedenen
																											Präsidentschaften
																											mangelt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						With
																											this
																											correction
																											it
																											will
																											not
																											be
																											possible
																											to
																											alleviate
																											the
																											negative
																											repercussions
																											on
																											POs'
																											attempts
																											to
																											qualify
																											for
																											recognition
																											in
																											the
																											allowed
																											time
																											or
																											potential
																											logistical
																											problems
																											owing
																											to
																											the
																											lack
																											of
																											continuity
																											between
																											action
																											plans
																											and
																											operational
																											programmes.
																		
			
				
																						Die
																											Berichtigung
																											dürfte
																											weder
																											zur
																											Verringerung
																											der
																											negativen
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Erzeugerorganisationen,
																											die
																											sich
																											um
																											die
																											Anerkennung
																											innerhalb
																											der
																											angegebenen
																											Frist
																											bemühen,
																											noch
																											zur
																											Lösung
																											möglicher
																											logistischer
																											Probleme
																											aufgrund
																											fehlender
																											Kontinuität
																											zwischen
																											Aktionsplänen
																											und
																											operationellen
																											Programmen
																											beitragen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Comments
																											were
																											also
																											made
																											on
																											main
																											weaknesses
																											of
																											the
																											CSF
																											such
																											as
																											rotation
																											principle,
																											which
																											results
																											with
																											a
																											lack
																											of
																											continuity
																											and
																											long
																											term
																											commitment,
																											as
																											well
																											as
																											low
																											interest
																											and
																											involvement
																											of
																											CSO
																											from
																											the
																											EU
																											side.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											auch
																											auf
																											die
																											Hauptschwächen
																											des
																											Forums
																											hingewiesen,
																											z.B.
																											das
																											Rotationsprinzip,
																											das
																											zu
																											einem
																											Mangel
																											an
																											Kontinuität
																											und
																											langfristigem
																											Engagement
																											sowie
																											geringem
																											Interesse
																											und
																											geringer
																											Beteiligung
																											der
																											organisierten
																											Zivilgesellschaft
																											außerhalb
																											der
																											EU
																											führe.
															 
				
		 TildeMODEL v2018