Translation of "Lines of communication" in German

The EESC has also developed strong lines of communication with civil society.
Der EWSA hat auch die Kommunikationswege zur Zivilgesellschaft gut ausgebaut.
TildeMODEL v2018

We're about to open lines of communication.
Wir sind dabei Kommunikationswege zu schalten.
OpenSubtitles v2018

Seeing as your effort to keep lines of communication had been limited.
Da ja deine Bemühungen, die Kommunikation aufrechtzuerhalten, eher begrenzt waren.
OpenSubtitles v2018

The Dutch lines of communication had already been stretched to the limit and Maurice was soon forced to withdraw as well.
Die niederländischen Linien waren überdehnt und er musste sich bald ebenfalls zurückziehen.
WikiMatrix v1

The Council welcomed the broad lines of the Commission communication.
Der Rat begrüßt die all gemeinen Ziclvorstellungen der Mitteilung der Kommission.
EUbookshop v2

Pratt talked about how to keep the lines of communication open.
Pratt hat davon geredet, dass man die Kommunikation aufrechterhalten muss.
OpenSubtitles v2018

The lines of communication -- wide open.
Die Linien der Kommunikation sind weit geöffnet.
OpenSubtitles v2018

Commercial mindsets and short lines of communication take centre stage.
Wirtschaftliches Denken und kurze Kommunikationswege stehen für uns im Vordergrund.
CCAligned v1