Translation of "Local inhabitants" in German

The health of the local inhabitants can only suffer as a result.
Die Gesundheit der dortigen Bevölkerung kann folglich nur leiden.
Europarl v8

These floods are a significant threat to local inhabitants and infrastructure.
Diese Überschwemmungen sind eine erhebliche Bedrohung für die örtliche Bevölkerung und Infrastruktur.
TildeMODEL v2018

Many of the local inhabitants were employed in car manufacturing and machine tools.
Viele Einwohner waren früher in der KfZ-Industrie und im Maschinenbau beschäftigt.
TildeMODEL v2018

The local inhabitants reacted to this and soon started also accepting Wära currency.
Die lokalen Geschäftsleute reagierten und nahmen alsbald ebenfalls die Wära-Scheine an.
WikiMatrix v1

The situation has led to tensions between local inhabitants and the immigrants.
Dies werde zu Auseinandersetzungen zwischen Einheimischen und Zuwanderern führen.
WikiMatrix v1

The outdoor scenes were shot in Heiligenkreuz using the local inhabitants as extras.
Die Außenaufnahmen wurden in Heiligenkreuz mit Beteiligung der lokalen Bevölkerung getätigt.
WikiMatrix v1

But local inhabitants and companies reacted in time.
Doch reagierten Einwohner und Unternehmen rechtzeitig.
EUbookshop v2

In some borderareas, local inhabitants still face difficulties.
Die Menschen in einigen Grenzregionen haben noch immer eine Reihe von Schwierigkeiten.
EUbookshop v2

Local inhabitants were being killed, and the majority were expelled.
Die Menschen vor Ort wurden getötet, und die Mehrheit wurde ausgestoßen.
WikiMatrix v1

The local inhabitants scraped human fat from their windows.
Die Einwohner des Dorfes Belzec kratzten menschliches Fett von ihren Fensterscheiben.
ParaCrawl v7.1

Local companies and inhabitants try to accommodate their respected guests in our hotel.
Örtliche Firmen und Bewohner versuchen ihre geachtete Gäste in unserem Hotel unterzubringen.
ParaCrawl v7.1

L.K.G.A. sells these fishes and meat when needed to restaurants and local inhabitants.
Bei Bedarf verkauft die L.K.G.A. an Restaurants und Einheimische die eingelagerte Ware wieder.
ParaCrawl v7.1

How will the life of the local inhabitants change?
Wie wird sich das Leben der hier ansässigen Menschen verändern?
ParaCrawl v7.1

It does not offer equality or even a safe future to the local inhabitants.
Sie bietet den Einwohnern vor Ort keine Gleichheit oder sichere Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Today, they are the real attraction and hugely popular with the local inhabitants.
Sie sind heute die eigentliche Attraktion und enorm beliebt bei den Einheimischen.
ParaCrawl v7.1