Translation of "Monumentally" in German

Everything that's been happening to us has been so monumentally un-normal.
Alles, was mit uns passiert ist, war so monumental unnormal.
OpenSubtitles v2018

The press responded to the monumentally orchestrated work with incomprehension.
Die Presse reagierte auf das monumental besetzte Werk mit Unverständnis.
ParaCrawl v7.1

The triangular gable from Knobelsdorff appears monumentally improved in form of a saddleback roof by Bentrup.
Der Knobelsdorffsche Dreiecksgiebel erscheint bei Bentrup monumental gesteigert in der Form des Satteldaches.
ParaCrawl v7.1

After 1600 the castle was monumentally expanded under Emperor Rudolf II.
Seit 1600 wurde unter Kaiser Rudolf II. das Schloss monumental ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

Architecture and music are monumentally massive.
Architektur und Musik geben sich monumental wuchtig.
ParaCrawl v7.1

Anyway, it's safe to say that Victoria's week is off to a monumentally rotten start.
Jedenfalls, kann man sagen, dass Victorias Woche einen monumentalen miesen Start hatte.
OpenSubtitles v2018

To what not without taste the arch twisted by forged grapevines on entrance monumentally testifies.
Wovon nicht ohne Geschmack der von den geschmiedeten Weinreben ondulierte Bogen auf der Einfahrt monumental zeugt.
ParaCrawl v7.1

That way, you don't have the pressure of creating a monumentally romantic evening.
So hast du nicht den Druck, einen monumental romantischen Abend planen zu müssen.
ParaCrawl v7.1

Now, of course, Wolfram Alpha is a monumentally huge, long-term project with lots and lots of challenges.
Nun Wolfram Alpha ist selbstverständlich ein monumental großes, langfristiges Projekt, mit vielen, vielen Herausforderungen.
TED2013 v1.1