Translation of "Oddly enough" in German
																						Oddly
																											enough,
																											mr.
																											Castle,
																											this
																											is
																											the
																											normal
																											pattern
																											that
																											seems
																											to
																											be
																											generally
																											followed-
																											great
																											excitement,
																											great
																											emotionalism.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											ist
																											dieses
																											Verhaltensmuster
																											immer
																											gleich,
																											Mr.
																											Castle.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough
																											they
																											weren't
																											there
																											an
																											hour
																											ago.
																		
			
				
																						Merkwürdigerweise
																											waren
																											sie
																											vor
																											einer
																											Stunde
																											noch
																											nicht
																											dort.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Here,
																											oddly
																											enough,
																											is
																											just
																											that.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											sehen
																											wir
																											hier
																											genau
																											das.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											I
																											see
																											things
																											differently.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											sehe
																											ich
																											das
																											anders
																											als
																											du.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											I
																											was
																											about
																											to
																											say
																											the
																											same
																											thing.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											wollte
																											ich
																											gerade
																											das
																											Gleiche
																											sagen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Well,
																											oddly
																											enough,
																											since
																											your
																											cat
																											scratched
																											me.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											seit
																											deine
																											Katze
																											mich
																											gekratzt
																											hat.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											I'm
																											100%
																											full-blown
																											Mexican.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											bin
																											ich
																											100
																											%
																											ausgewachsene
																											Mexikanisch.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											this
																											conflict
																											nourishes
																											them.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											ernähren
																											sie
																											sich
																											von
																											diesen
																											Konflikten.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											this
																											would
																											rank
																											as
																											only
																											the
																											second
																											biggest
																											surprise
																											of
																											the
																											day.
																		
			
				
																						Merkwürdigerweise
																											war
																											das
																											nur
																											die
																											zweitgrößte
																											Überraschung
																											des
																											Tages.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											spend
																											my
																											days
																											in
																											penance,
																											and...
																											oddly
																											enough,
																											in
																											peace.
																		
			
				
																						Ich
																											verbringe
																											meine
																											Tage
																											in
																											Buße
																											und,
																											seltsamerweise,
																											in
																											Frieden.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											she
																											seems
																											to
																											be
																											adjusting
																											to
																											prison
																											pretty
																											well.
																		
			
				
																						Seltsamerweise
																											scheint
																											sie
																											sich
																											dem
																											Gefängnis
																											ziemlich
																											gut
																											anzupassen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Oddly
																											enough,
																											there's
																											no
																											one
																											I
																											need
																											exterminated
																											at
																											the
																											present
																											time.
																		
			
				
																						Merkwürdigerweise,
																											gibt
																											es
																											im
																											Moment
																											niemanden
																											der
																											ausgerottet
																											werden
																											muss.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018