Translation of "On our plate" in German

Why are fish the forgotten victims on our plate?
Warum sind Fische die vergessenen Opfer auf unseren Tellern?
News-Commentary v14

We got a few other things on our plate right now.
Wir haben gerade ein paar andere Dinge um die Ohren.
OpenSubtitles v2018

Guster, we kinda have other things on our plate right now.
Guster, wir haben wichtigers zu tun im Moment.
OpenSubtitles v2018

We've got enough on our plate, don't you think?
Wir haben schon genug um die Ohren, meinst du nicht?
OpenSubtitles v2018

We've got a lot on our plate and a great variety in it.
Wir haben einiges auf dem Kasten und eine große Vielfalt darin.
CCAligned v1

Do not miss our introductory discount on our calibration plate.
Verpassen Sie nicht unseren Einführungsrabatt auf unser Kalibrierplatte.
CCAligned v1

What foods will we find next on our plate ?
Was haben wir morgen auf unserem Teller?
CCAligned v1

We want to know what’s on our plate and where it comes from.
Wir wollen wissen, was auf unserem Teller landet und woher es kommt.
CCAligned v1

How does the food on our plate influence our quality of life?
Wie beeinflusst das Essen auf unserem Teller unsere Lebensqualität?
ParaCrawl v7.1

This time in Berlin we have a lot on our plate, in both senses of that phrase.
Es geht hier in Berlin um die Wurst, im doppelten Sinne des Wortes.
TildeMODEL v2018

Body Plate Training Training sessions on our Body Plate offer a welcome change in your daily workout routine.
Body Plate Trainingseinheiten auf unserer Body Plate bieten eine willkommene Abwechslung in Ihrem Trainingsalltag.
ParaCrawl v7.1

This means we will have a lot of work on our plate the next four years.
Das zeigt, dass in den nächsten vier Jahren viel Arbeit auf uns wartet.
ParaCrawl v7.1

We have a lot on our plate, and I am grateful to all my colleagues in the Committee on Women's Rights and Gender Equality for the way they have risen above ideological debates to say 'we agree with this report'.
Es gibt eine Menge zu tun, und ich danke allen meinen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, denn sie haben sich nicht in ideologischen Debatten verfangen, sondern diesem Bericht ihre Zustimmung gegeben.
Europarl v8

Ladies and gentlemen of the Group of the European People' s Party, now that we have the White Paper, the precautionary principle and the principle of food safety, the only acceptable level of pollution in feedingstuffs for animals that will end up on our plate is the zero level measureable today.
Verehrte Kollegen der PPE, zum Zeitpunkt des Weißbuchs, des Vorsorgeprinzips und der Lebensmittelsicherheit ist der einzige akzeptable Verseuchungsgrad der Futtermittel für Tiere, die auf unserem Tisch landen, der heute messbare Grenzwert null, zumal es sich bei Dioxin um eine Substanz handelt, die im Körper gespeichert wird.
Europarl v8

I am aware that we already have a lot on our plate at Nice, and I am not convinced that it would be wise to ask for actual incorporation as early as Nice.
Ich bin mir bewusst, dass die Tagesordnung für Nizza schon überladen ist, und ich bin nicht überzeugt, dass es angebracht wäre, dies bereits in Nizza zu fordern.
Europarl v8

How blessed were the days when we could just enjoy food that was on our plate, whatever it was.
Wie schön war es, als wir das Essen auf unserem Teller, egal was, noch genießen konnten.
TED2020 v1

Now, we can handle them if that's all we've got on our plate.
Wir können damit fertig werden, wenn das alles wäre, was wir auf dem Teller haben.
OpenSubtitles v2018

As if we don't have enough on our plate, have you heard about the circumstances surrounding the death of Detective Malone?
Als ob wir nicht genug um die Ohren haben, haben Sie von den Umständen rings um den Tod von Detective Malone gehört?
OpenSubtitles v2018

For more information on our Plate Sawing Services contact us today – we’ll be happy to help!
Weitere Informationen zu unseren Blechsägedienstleistungen erhalten Sie bei uns. Nehmen Sie noch heute Kontakt zu uns auf – wir helfen Ihnen gern weiter!
CCAligned v1

While we enjoy sea in some shadow, with song of waves in our ears, with salt on our cheeks and colourfull gifts on our plate, old and glorified Komiza opens its lap, charmfull and dreamy alike Dalmatian soul is.
Während wir das Meer im Schatten genießen, mit dem Rauschen der Wellen in unseren Ohren, mit Salz auf unseren Wangen und bunten Geschenken auf unserem Teller, öffnet das alte und verklärte Komiza seinen Schoß, charmant und verträumt wie die dalmatinische Seele.
ParaCrawl v7.1

The same is the case with the amount of food on our plate or the amount of money we have in the bank, if in fact the reality is that we do not have enough and need more.
Dasselbe gilt für die Menge Essen auf unserem Teller oder von der Menge Geld auf unserem Konto, wenn es tatsächlich zutrifft, dass wir nicht genug haben und mehr brauchen.
ParaCrawl v7.1