Translation of "On top of that" in German

On top of that, there is the vagueness of many of the terms.
Hinzu kommt noch die Unbestimmtheit vieler Begriffe.
Europarl v8

On top of that, we are forging ever closer relations with other parts of Asia.
Dazu kommt, daß wir ständig engere Beziehungen mit anderen Teilen Asiens schmieden.
Europarl v8

On top of that, there is increased monitoring of personal data and of free communication.
Dazu kommt die steigende Überwachung der persönlichen Daten und der freien Kommunikation.
Europarl v8

We would lay on top of that the map of the ecological communities.
Obenauf fügten wir die ökologischen Gemeinschaften der Karte hinzu.
TED2013 v1.1

And then on top of that, that's created a kind of cascading effect.
Und hinzu kommt noch, dass dies eine Art kaskadenförmigen Effekt verursacht.
TED2013 v1.1

And on top of that, these systems actually cost in the tens of thousands of dollars.
Hinzu kommt, dass diese Systeme Zehntausende Dollar kosten.
TED2020 v1

On top of that was the cost of the four coaches, 446,800 Reichsmarks.
Hinzu kam der Preis für die vier Wagen, 446.800 Reichsmark.
Wikipedia v1.0

Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture (of boiling water and Zaqqum in their bellies).
Dann erhalten sie darauf eine Mischung von heißem Wasser.
Tanzil v1