Translation of "Pay regard" in German

You pay no regard to the delicacy of your constitution.
Sie nehmen keine Rücksicht auf Ihre schwache Konstitution!
OpenSubtitles v2018

One does not have to pay attention with regard to the cabling.
Auf die Verkabelung muss dabei keine Rücksicht genommen werden.
EuroPat v2

The new rules must also pay due regard to the financing needs of small businesses.
Auch muss in den neuen Vorschriften den Finanzierungsbedürfnissem kleiner Unternehmen angemessen Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

Cultivation must pay due regard to the risks of erosion and to good land management.
Bei der Bestellung der Anbauflächen muss der Erosionsgefahr und den Grundsätzen guter Bodenbewirtschaftung Rechnung getragen werden.
DGT v2019

At the same time, we pay due regard to energy and resource efficiency, thus increasing the cost-effectiveness of your production processes .
Dabei achten wir auch auf die Energie- und Ressourceneffizienz und steigern damit die Wirtschaftlichkeit Ihrer Produktion .
ParaCrawl v7.1

Moreover, the Eurosystem needs to pay due regard to the possible impact of the production of euro banknotes on public health and safety and on the environment.
Darüber hinaus muss das Eurosystem die möglichen Auswirkungen der Produktion von Euro-Banknoten auf die öffentliche Gesundheit und Sicherheit sowie die Umwelt in angemessener Weise berücksichtigen.
DGT v2019

What changes in EU policy does the Council envisage following the introduction into the Treaty of the European Community of a new requirement to pay full regard to the welfare requirements of animals as 'sentient beings'?
Welche Änderungen der EU-Politik plant der Rat im Anschluß an die Einführung eines neuen Erfordernisses in den Vertrag über die Europäische Union, dem zufolge dem Wohlergehen von Tieren als "empfindungsfähigen Wesen" in vollem Umfang Rechnung zu tragen ist?
Europarl v8

Article 128(4) of the treaty requires that the Community pay regard to the cultural aspects of its duties.
Artikel 128(4) des Vertrags verpflichtet die Gemeinschaft, den kulturellen Aspekten bei ihrer Tätigkeit Rechnung zu tragen.
Europarl v8