Translation of "Potential benefits" in German

The potential benefits deriving from the implementation of the Services Directive are incontrovertible.
Die sich aus der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie ergebenden potenziellen Vorteile sind unbestreitbar.
Europarl v8

The potential benefits should also be systematically estimated for all new or revised product group criteria.
Für alle neuen oder geänderten Produktgruppenkriterien ist der mögliche Nutzen ebenfalls systematisch einzuschätzen.
DGT v2019

However, research still needs to bring proof of such potential benefits for both kinds of stem cells.
Trotzdem müssen Forschungen diesen möglichen Nutzen beider Arten von Stammzellen noch nachweisen.
Europarl v8

The potential benefits for the competitive system of our market are almost unlimited.
Die potenziellen Nutzeffekte für das Wettbewerbssystem in unserem Markt sind nahezu grenzenlos.
Europarl v8

Physicians should exercise caution when considering the use of filgrastim in patients with sickle cell disease and only after careful evaluation of the potential risks and benefits.
Daher sollten Ärzte Filgrastim bei Patienten mit Sichelzellanämie nur nach sorgfältiger Risiko-Nutzen-Abwägung anwenden.
ELRC_2682 v1

Coadministration should only be considered after careful evaluation of the potential benefits and risks.
Die gleichzeitige Anwendung sollte erst nach sorgfältiger Abwägung möglicher Vorteile und Risiken erfolgen.
ELRC_2682 v1

Physicians should exercise caution when considering the use of filgrastim in patients with sickle cell disease, and only after careful evaluation of the potential risks and benefits.
Daher sollten Ärzte Filgrastim bei Patienten mit Sichelzellanämie nur nach sorgfältiger Risiko-Nutzen-Abwägung anwenden.
EMEA v3

This approach has enormous potential benefits.
Dieser Ansatz bietet einen enormen potenziellen Nutzen.
News-Commentary v14

But the agreement’s potential benefits cannot be denied.
Aber die potenziellen Vorteile des Abkommens sind unbestreitbar.
News-Commentary v14

Startup companies exemplify the potential benefits of risk-taking.
Die potenzielle Nützlichkeit von Risiken wird durch Startup-Unternehmen veranschaulicht.
News-Commentary v14

Industry analysis sees potential costs and benefits in this.
Analysen der Industrie sehen hier potenzielle Vor- und Nachteile.
TildeMODEL v2018

Up till now, this governance aspect of Europe 2020 and its potential benefits have systematically been underexposed.
Bisher wurden der Steuerungsaspekt der Europa-2020-Strategie und ihre möglichen Vorteile systematisch ausgeklammert.
TildeMODEL v2018

This means that the potential benefits of EU programmes are not fully realised.
Dadurch wird der mögliche Nutzen von EU-Programmen nicht in vollem Maße ausgeschöpft.
TildeMODEL v2018

This means that the potential benefits of Union programmes are not fully realised.
Dadurch wird der mögliche Nutzen von Unionsprogrammen nicht in vollem Maße erreicht.
TildeMODEL v2018

However, the scale of these potential benefits justifies the modest spending.
Das Ausmaß der möglichen Vorteile rechtfertigt jedoch die bescheidene Ausgabe.
TildeMODEL v2018

This modelling also indicated the potential benefits of reduced air pollution.
Aus diesem Modell ließen sich ferner die potenziellen Vorteile einer geringeren Luftverschmutzung ableiten.
TildeMODEL v2018

It is therefore important to know the potential benefits of these reforms.
Daher ist es wichtig, die potenziellen Vorteile dieser Reformen zu kennen.
TildeMODEL v2018

Potential benefits of trade agreements must be available to all EU Member States.
Die potenziellen Vorteile durch Handelsabkommen müssen allen EU-Mitgliedstaaten zugänglich sein.
TildeMODEL v2018

However, the potential benefits of such a system can nevertheless be expected to be considerable.
Die potenziellen Nutzen eines solchen Systems dürften dennoch erheblich sein.
TildeMODEL v2018

The potential benefits of this proposal appear in practice to be modest and inappropriate to the purpose.
Die Vor­teile eines solchen Vorgehens sind objektiv gesehen gering und nicht zielführend.
TildeMODEL v2018