Translation of "Principalities" in German

Eric was given the Principalities of Calenberg and Göttingen, whilst Henry received the Principality of Brunswick-Wolfenbüttel.
Erich erhielt die Fürstentümer Calenberg und Göttingen, Heinrich das Fürstentum Braunschweig-Wolfenbüttel.
Wikipedia v1.0

The Prussian envoy, however, felt hampered by the envoys of the Catholic principalities.
Seine Gesandten fühlten sich jedoch von denen der katholischen Fürstentümer behindert.
Wikipedia v1.0

I have England, Spain, A hundred italian and german principalities...
Gegen mich stehen England, Spanien, 100 italienische und deutsche Fürstentümer...
OpenSubtitles v2018

I have England, Spain, 100 italian and german principalities.
Ich habe England, Spanien, 100 italienische und deutsche Fürstentümer.
OpenSubtitles v2018

From 1335 until 1432 four main principalities were created in Albania.
Von 1335 bis 1432 wurden in diesen Gebieten fünf Fürstentümer gegründet.
WikiMatrix v1

Under the rule of the Silesian Piasts, Silesia was divided into 17 principalities.
Schlesien war unter der Herrschaft der Piasten insgesamt in 17 Fürstentümer aufgeteilt.
WikiMatrix v1

The old Thuringian duchies and principalities became free states.
Die ehemaligen thüringischen Herzog- und Fürstentümer wurden in der Folge zu Freistaaten.
WikiMatrix v1

On Dreifürstenstein the borders of three principalities came together.
Am Dreifürstenstein kamen die Grenzen dreier Fürstentümer zusammen.
WikiMatrix v1

Clerical principalities came into existence and the military service of the high clergy prospered.
Geistliche Fürstentümer entstehen, es blüht der Kriegsdienst des hohen Klerus.
WikiMatrix v1

The Ottoman Empire was doing everything possible to preserve authority principalities.
Das Osmanische Reich war alles zu tun, Autorität Fürstentümer zu bewahren.
ParaCrawl v7.1

We are complete in him - in Christ, which is the head of all principalities and power.
Wir sind vollkommen in Christus welcher ist das Haupt aller Fürstentümer und Obrigkeiten.
ParaCrawl v7.1

He did strip off principalities and powers.
Er hat die Fürstentümer und Gewalten entwaffnet.
ParaCrawl v7.1

No archangel stripped off principalities and powers.
Kein Erzengel entwaffnete Fürstentümer und Gewalten.
ParaCrawl v7.1