Translation of "Profound impact" in German

That will have a profound impact on the Ukrainian economy.
Das wird eine enorme Auswirkung auf die ukrainische Volkswirtschaft haben.
Europarl v8

Forms of organization can have a profound impact on human nature.
Organisationsofrmen können tiefgreifenden Einfluss auf die menschliche Natur haben.
TED2013 v1.1

The World Cup has a profound social impact, including on global health.
Die Weltmeisterschaft hat einen enormen sozialen Einfluss, auch auf die weltweite Gesundheit.
News-Commentary v14

There is a long history of weather having a profound impact on civil strife as well.
Traditionell hat das Wetter zudem erheblichen Einfluss auf Bürgerunruhen.
News-Commentary v14

These events had a profound impact on relations between Germany and its allies.
Diese Ereignisse hatten weitreichende Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen Deutschland und seinen Bündnispartnern.
News-Commentary v14

And finally, there's a profound social impact.
Letztendlich gibt es eine umfassende soziale Auswirkung.
TED2013 v1.1

It will have a profound impact on all sectors of the economy, including the traditional ones.
Er wird alle Wirtschaftszweige, die traditionellen eingeschlossen, tiefgreifend verändern.
TildeMODEL v2018

These may have a profound impact on business prospects.
Diese Faktoren können sich erheblich auf die Wirtschaftsaussichten auswirken.
TildeMODEL v2018

These developments will have a profound structural impact on the economy, and society as a whole, on a global scale.
Diese Entwicklungen werden weltweit tiefgreifende strukturelle Auswirkungen auf Wirtschaft und Gesellschaft insgesamt haben.
TildeMODEL v2018

New technology is already having a profound impact on the financial services industry.
Die neue Technologie hat schon heute tiefgreifende Auswirkungen auf den Finanzdienstleistungssektor.
TildeMODEL v2018

Advances in microscopy also had a profound impact on biological thinking.
Fortschritte in der Mikroskopie hatten einen großen Einfluss auf das biologische Denken.
WikiMatrix v1

These changes are having a profound impact on the world of education and training.
Diese Veränderungen haben erhebliche Auswirkungen auf den Bereich der Aus­ und Fortbildung.
EUbookshop v2

A year of lessons with Larry Combs also had a profound impact on her musical development.
Weiterführende Studien bei Larry Combs hatten großen Einfluss auf ihre musikalische Entwicklung.
WikiMatrix v1

The introduction of the euro will have a profound impact on competition in Europe.
Die Einführung des Euro wird sich tiefgreifend auf den Wettbewerb in Europa auswirken.
EUbookshop v2

Agricultural practices can have a profound impact on nature.
Landwirtschaft liche Praktiken können gravierende Auswirkungen auf die Natur haben.
EUbookshop v2

EMU has already had a profound impact on the process of EU financial integration.
Die WWU hat bereits tiefgreifende Auswirkungen auf den finanziellen Integrationsprozess der EU gehabt.
EUbookshop v2

Katrina also had a profound impact on the environment.
Katrina hatte tiefgreifende Auswirkungen auf die Umwelt.
WikiMatrix v1