Translation of "Provide a copy" in German

We will provide you with a copy of my speech.
Wir werden Ihnen eine Kopie meiner Rede zukommen lassen.
Europarl v8

The manufacturer shall provide a copy of all communications related to the plan of remedial measures, and shall also maintain a record of the recall campaign, and supply regular status reports to the type approval authority.
Eine Beschreibung jedes Fahrzeugtyps, für den der Mängelbeseitigungsplan gilt.
DGT v2019

He shall provide a copy of the safety documentation to the Safety Officer.
Eine Kopie dieser Sicher­heitsdokumentation leitet er dem Sicherheitsbeauftragten zu.
TildeMODEL v2018

The ESRB shall provide a copy of that agreement to the Council.
Der ESRB übermittelt dem Rat eine Abschrift dieser Vereinbarung.
DGT v2019

The device according to the invention thus makes it possible to provide a neat printed copy with characters which are always uniformly spaced.
Die erfindungsgemässe Einrichtung ermöglicht ein sauberes Schriftbild mit immer in sich gleichmässigen Schriftzeichenabständen.
EuroPat v2

Could he now provide me with a copy of their report ?
Könnte er mir jetzt eine Kopie ihres Berichts zukommen lassen?
EUbookshop v2

This copying process too can be used to provide a reference copy on blanket surfaces.
Auch mit diesem Kopierprozeß ist eine Anhaltskopie auf Gummituchoberflächen möglich.
EuroPat v2

The applicant must provide a copy of currently valid proof of registration of the registrant.
Der Antragsteller muss eine Kopie der Unternehmenseintragung des Registranten als Nachweis einreichen.
CCAligned v1

We are happy to provide you with a copy of our study.
Gerne stellen wir Ihnen ein Exemplar unserer Studie elektronisch zur Verfügung.
CCAligned v1

Can you provide a copy of a Passport for you and your spouse?
Können Sie eine Kopie eines Reisepasses für Sie und Ihren Ehepartner bereitstellen?
CCAligned v1

If you need proof, they provide a copy of their official GMP certification.
Wenn Sie Beweise brauchen, Sie bieten eine Kopie ihrer offiziellen GMP-Zertifizierung.
CCAligned v1

Please provide a copy of your passport (identification page, for the insurance).
Bitte bringen Sie eine Kopie Ihres Reisepasses (Passbild Seite) mit.
CCAligned v1

We recommend that you provide a copy of the ClassFlow Privacy Policy to parents and guardians.
Wir empfehlen Ihnen, den Erziehungsberechtigten eine Kopie der ClassFlow-Datenschutzrichtlinie zu übermitteln.
ParaCrawl v7.1

We may ask you to provide a copy of your identification document.
Unter Umständen bitten wir dich um Übersendung eines Ausweisdokuments.
ParaCrawl v7.1

We will gladly provide you with a copy of these documents.
Wir werden Ihnen gerne eine Kopie des Dokuments zukommen lassen.
ParaCrawl v7.1

We will provide a copy of the notification to our customer.
Unsere Kunden erhalten eine Kopie der Anzeige der Urheberrechtsverletzung.
ParaCrawl v7.1

In addition, we can provide you with a copy of this data.
Zudem können Sie von uns eine Kopie dieser Daten zur Verfügung gestellt bekommen.
ParaCrawl v7.1

Guests will be required to provide a copy of their government-issued photo ID after booking.
Nach der Buchung müssen Sie eine Kopie Ihres amtlichen Lichtbildausweises vorlegen.
ParaCrawl v7.1

Please provide a copy of your passport (identification page).
Bitte bringen Sie eine Kopie Ihres Reisepasses (Passbild Seite) mit.
CCAligned v1