Translation of "Raw mill" in German

For the production of cement clinker, raw materials 1 are ground in a raw mill 2 .
Für die Herstellung des Zementklinkers werden Rohmaterialien 1 in einer Rohmühle 2 gemahlen.
EuroPat v2

All raw materials are ground together in a raw mill and at the same time dried.
In einer Rohmühle werden alle Rohmaterialien zusammen vermahlen und gleichzeitig getrocknet.
EuroPat v2

Hydrated lime can be charged into the raw mill together with the raw material constituents or directly added to the kiln feed.
Kalkhydrat kann zusammen mit den Rohmaterialkomponenten in die Rohmühle dosiert oder direkt am Ofeneinlauf zuzugeben werden.
DGT v2019

In cement kiln systems, this temperature range is usually reached in the area between the raw mill and the dust collector
In Zementofensystemen liegt dieser Temperaturbereich im Bereich zwischen der Rohmühle und dem Staubabscheider vor.
DGT v2019

In the context of the production of cement, in addition, sulphur can be incorporated in the raw material in the raw mill.
Im Rahmen der Herstellung von Zement kann weiterhin eine Schwefeleinbindung am Rohmaterial in der Rohmühle erfolgen.
EuroPat v2

Throttling means 17 and 18 serve solely for setting the kiln waste gas quantity supplied to the raw meal mill or directly to the electrofilter 5.
Drosselorgane 17 und 18 dienen schließlich zur Einstellung der der Rohmehlmühle bzw. direkt dem Elektrofilter 5 zugeführten Ofenabgasmenge.
EuroPat v2

The remaining proportion of the waste gases (possibly after previous utilization of the heat content in the raw meal mill not illustrated) is dedusted in the electrofilter 5.
Der übrige Anteil der Ofenabgase wird (evtl. nach vorheriger Ausnutzung ihres Wärmeinhaltes in der nicht dargestellten Rohmehlmühle) im Elektrofilter 5 entstaubt.
EuroPat v2

Thus, the kiln waste gas conveyed by the kiln waste gas fan is divided into a volume flow supplied to the raw meal mill (and the following electrofilter) and a volume flow conducted to the bypass system.
Das vom Ofenabgasgebläse ge förderte Ofenabgas wird also in einen zur RohmehlMühle (und dem nachgeschalteten Elektrofilter) geführten Volumenstrom und einen zum By-pass-System geleiteten Volumenstrom aufgeteilt.
EuroPat v2

Should these prove insufficient, then there is the possibility of introducing a residual part-stream of the exhaust gases from the raw meal preheater 2 into the raw-grinding mill 4a as additional drying gases.
Sollte dies nicht ausreichend sein, dann besteht die Möglichkeit, einen Restteilstrom der Abgase aus dem Rohmehl-Vorwärmer 2 als zusätzliche Trocknungsgase in die Rohmühle 4a einzuleiten.
EuroPat v2

The mixing zone is preferably formed by a mixing silo or mixing vessel 19 which can be constructed in a known manner and in which the receiving capacity is adapted according to the operating conditions to approximately the grinding capacity (t/h) of the raw mill 9 occurring once to three times an hour.
Der Mischbereich wird vorzugsweise durch einen Mischsilo bzw. Mischbehälter 19 gebildet, der in bekannter Weise ausgebildet sein kann und dessen Aufnahmekapazität entsprechend den betrieblichen Gegebenheiten etwa der ein- bis dreifachen stündlichen Mahlleistung (t/h) der Rohmühle 9 angepaßt ist.
EuroPat v2

In each case, however, the total raw material mass flow from the raw mill 9 is conveyed directly into the mixing vessel 19.
In jedem Falle wird jedoch der gesamte Rohmaterial-Massenstrom aus der Rohmühle 9 direkt in den Mischbehälter 19 hineingefördert.
EuroPat v2

Moreover, in the case of a--desired or undesired--shutdown of the raw mill 9, from the storage silo 20 the raw meal mixture can be conveyed directly to the burning arrangement 10 or by way of the mixing vessel 19 to the burning arrangement 10 or also, in adjustable quantities, some can be conveyed directly to the burning arrangement 10 and some by way of the mixing vessel 19 to the burning arrangement 10.
Darüber hinaus kann bei einem - gewollten oder ungewollten - Stillstand der Rohmühle 9 aus dem Vorratssilo 20 die Rohmehlmischung direkt zur Brenneinrichtung 10 oder über den Mischbehälter 19 zur Brenneinrichtung 10 oder auch in einstellbaren Mengenanteilen zum Teil direkt zur Brenneinrichtung 10 und zum Teil über den Mischbehälter 19 zur Brenneinrichtung 10 gefördert werden.
EuroPat v2

In the first filling of the storage silo 20 or after a kiln shutdown without stock remaining it may further be advantageous to convey the entire mass flow from the raw mill 9 either by way of the mixing vessel 19 or directly--by way of the corresponding bucket elevator--into the storage silo 20 in order to be able to fill up the latter particularly quickly.
Bei der Erstbefüllung des Vorratssilos 20 oder nach einem Ofenstillstand ohne verbliebenen Vorrat kann es ferner zweckmäßig sein, den ganzen Massenstrom aus der Rohmühle 9 entweder über den Mischbehälter 19 oder direkt - über den entsprechenden Becherwerksförderer - in den Vorratssilo 20 zu fördern, um letzteren besonders schnell auffüllen zu können.
EuroPat v2

In direct operation of the apparatus (raw mill stationary) the raw meal mixtures produced at different times cannot be blended again, since the total quantity of the raw meal mixture required by the burning arrangement 10 is then only conveyed directly from the storage silo 20.
Bei Direktbetrieb der Anlage (Rohmühle steht) können die zu verschiedenen Zeiten produzierten Rohmehlmischungen nicht nochmals verschnitten werden, da die von der Brenneinrichtung 10 benötigte Gesamtmenge der Rohmehlmischung dann nur direkt aus dem Vorratssilo 20 herangefördert wird.
EuroPat v2

If in this third embodiment direct operation must be employed (raw mill stationary), then the raw meal mixture is delivered from the storage silo 20 only by way of the mill bucket elevator 29 and the mixing vessel 19 as well as the kiln bucket elevator 30 to the burning arrangement 10.
Wenn bei diesem dritten Anlagenbeispiel im Direktbetrieb (Rohmühle steht) gearbeitet werden muß, dann wird die Rohmehlmischung aus dem Vorratssilo 20 nur über das Mühlenbecherwerk 29 und den Mischbehälter 19 sowie das Ofenbecherwerk 30 der Brenneinrichtung 10 zugeführt.
EuroPat v2

With the aid of the proportioning belt scales 5 to 8 the individual raw material components can be proportioned according to their chemical compositions in predetermined proportions by weight or by quantity and can be jointly fed as a raw material combination to the raw mill 9, which can preferably be a roll grinding mill but, if appropriate, also a roller mill.
Mit Hilfe der Dosierbandwaagen 5 bis 8 können die einzelnen Rohmaterialkomponenten entsprechend ihren chemischen Zusammensetzungen in vorgegebenen Gewichts- bzw. Mengenanteilen dosiert und als Rohmaterialzusammenstellung gemeinsam der Rohmühle 9 aufgegeben werden, bei der es sich vorzugsweise um eine Wälzmühle, ggf. aber auch um eine Walzenmühle handeln kann.
EuroPat v2

For this purpose material samples are removed from the comminuted material periodically at specific time intervals with the aid of an automatic material sampling station, for example at the outlet of a raw mill.
Dazu werden mit Hilfe einer automatischen Materialprobe-Entnahmestation beispielsweise am Ausgang einer Rohmühle aus dem zerkleinerten Material in bestimmten Zeitabständen periodisch Materialproben entnommen.
EuroPat v2

In this raw mill 9 the raw material components which can be delivered in adjustable quantities are jointly comminuted or ground to a predetermined fineness.
In dieser Rohmühle 9 werden die in einstellbaren Mengen zuführbaren Rohmaterialkomponenten gemeinsam auf eine vorgegebene Feinheit zerkleinert bzw. gemahlen.
EuroPat v2

The aforementioned apparatus parts lie in the flow path of the kiln waste gases, and the latter can be supplied either via a waste gas conduit 20 firstly to a raw meal mill (not illustrated in the drawing) or directly to the electrofilter 5.
Die genannten Anlagenteile liegen im Strömungsweg der Ofenabgase, wobei die Ofenabgase entweder über eine Abgasleitung 20 zunächst einer (in der Zeichnung nicht dargestellten) Rohmehlmühle oder direkt dem Elektrofilter 5 zugeführt werden können.
EuroPat v2