Translation of "Reasonable justification" in German
																						The
																											different
																											sizes
																											and
																											characteristics
																											of
																											EU
																											countries
																											may
																											make
																											it
																											difficult
																											to
																											apply
																											the
																											regulation
																											in
																											some
																											of
																											them,
																											especially
																											in
																											the
																											smallest
																											ones,
																											where
																											it
																											is
																											difficult
																											to
																											include
																											many
																											journeys
																											within
																											the
																											adopted
																											concept
																											of
																											a
																											'long-distance'
																											journey,
																											which
																											may
																											result
																											in
																											their
																											passengers
																											being
																											deprived
																											of
																											the
																											rights
																											in
																											question
																											without
																											reasonable
																											justification.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											der
																											Größe
																											und
																											Eigenschaften
																											der
																											EU-Länder
																											kann
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Verordnung
																											in
																											einigen
																											von
																											ihnen
																											erschwert
																											sein,
																											insbesondere
																											in
																											den
																											kleinsten
																											Ländern,
																											in
																											denen
																											es
																											schwierig
																											ist,
																											viele
																											Fahrten
																											im
																											Rahmen
																											des
																											beschlossenen
																											Konzepts
																											einer
																											"Langstrecken"'
																											Fahrt
																											aufzunehmen,
																											was
																											dazu
																											führen
																											kann,
																											dass
																											ihren
																											Fahrgästen
																											die
																											betreffenden
																											Rechte
																											ohne
																											besondere
																											Begründung
																											abgesprochen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Following
																											disclosure,
																											a
																											Vietnamese
																											exporting
																											producer
																											submitted
																											that
																											the
																											Commission
																											failed
																											to
																											provide
																											any
																											reasonable
																											justification,
																											supported
																											by
																											evidence,
																											as
																											to
																											why
																											India
																											could
																											not
																											be
																											used
																											as
																											an
																											analogue
																											country.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Unterrichtung
																											behauptete
																											ein
																											vietnamesischer
																											ausführender
																											Hersteller,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											keine
																											durch
																											Beweise
																											belegte
																											annehmbare
																											Begründung
																											dafür
																											erbracht
																											hatte,
																											dass
																											Indien
																											nicht
																											als
																											Vergleichsland
																											herangezogen
																											werden
																											konnte.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Going
																											through
																											the
																											different
																											expenditure
																											lines,
																											you
																											can
																											find
																											many
																											growing
																											50%
																											to
																											100%
																											without
																											any
																											reasonable
																											justification.
																		
			
				
																						Ein
																											Blick
																											auf
																											die
																											verschiedenen
																											Ausgabenlinien
																											zeigt,
																											dass
																											viele
																											der
																											Ausgaben
																											ohne
																											vernünftige
																											Begründung
																											um
																											50
																											%
																											bis
																											100
																											%
																											heraufgesetzt
																											wurden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Where
																											the
																											applicant
																											has,
																											without
																											reasonable
																											justification,
																											failed
																											to
																											comply
																											with
																											a
																											direction
																											of
																											the
																											Administrative
																											Board
																											or
																											a
																											provision
																											of
																											these
																											Operating
																											Rules,
																											the
																											Administrative
																											Board
																											may
																											order
																											it
																											to
																											pay
																											any
																											costs
																											of
																											the
																											proceedings
																											arising
																											from
																											the
																											delay.
																		
			
				
																						Hat
																											der
																											Antragsteller
																											ohne
																											hinreichende
																											Begründung
																											eine
																											Anweisung
																											des
																											administrativen
																											Ausschusses
																											oder
																											eine
																											der
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Arbeitsweise
																											nicht
																											befolgt,
																											kann
																											der
																											administrative
																											Ausschuss
																											ihm
																											die
																											aufgrund
																											der
																											Verzögerung
																											entstandenen
																											Kosten
																											des
																											Verfahrens
																											auferlegen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Ombudsman
																											concluded
																											that
																											the
																											Commission
																											failed
																											to
																											provide
																											a
																											"coherent
																											and
																											reasonable
																											justification"
																											for
																											reducing
																											the
																											complainant's
																											grant
																											by
																											30,000
																											EURO.
																		
			
				
																						Der
																											Bürgerbeauftragte
																											kam
																											zu
																											dem
																											Ergebnis,
																											dass
																											es
																											der
																											Kommission
																											nicht
																											gelungen
																											war,
																											eine
																											"kohärente
																											und
																											vernünftige
																											Begründung"
																											für
																											eine
																											Kürzung
																											des
																											Zuschusses
																											des
																											Beschwerdeführers
																											um
																											30
																											000
																											€
																											vorzulegen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											responsible
																											Commission
																											officials
																											who
																											assisted
																											at
																											the
																											deliberations
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Budgetary
																											Control
																											and
																											who
																											addressed
																											our
																											meeting
																											were
																											at
																											a
																											loss
																											to
																											find
																											a
																											single
																											reasonable
																											justification
																											for
																											the
																											Commission's
																											negative
																											attitude
																											last
																											year.
																		
			
				
																						Die
																											verantwortlichen
																											Beamten
																											der
																											Kommission,
																											die
																											in
																											der
																											Sitzung
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Haushaltskontrolle
																											anwesend
																											waren
																											und
																											das
																											Wort
																											ergriffen,
																											konnten
																											für
																											die
																											negative
																											Haltung
																											der
																											Kommission
																											im
																											letzten
																											Jahr
																											keinen
																											einzigen
																											vernünftigen
																											Grund
																											angeben.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Irrespective
																											of
																											its
																											status,
																											the
																											notion
																											of
																											“discrimination”
																											under
																											Article
																											14
																											has
																											generally
																											been
																											understood
																											by
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Human
																											Rights
																											(hereinafter:
																											ECtHR)
																											in
																											a
																											formal
																											sense
																											as
																											requiring
																											proof
																											of
																											unequal
																											treatment,
																											without
																											objective
																											or
																											reasonable
																											justification,
																											of
																											two
																											comparable
																											situations.
																		
			
				
																						Unabhängig
																											von
																											seinem
																											Status
																											ist
																											der
																											Begri„Diskriminierung“
																											gemäß
																											Artikel
																											14
																											allgemein
																											vom
																											Europäischen
																											Gerichtshof
																											für
																											Menschenrechte
																											(nachfolgend:
																											EGMR)
																											im
																											formalen
																											Sinn
																											verstanden
																											worden
																											als
																											das
																											Erfordernis
																											eines
																											Beweises
																											für
																											die
																											Ungleichbehandlung
																											von
																											zwei
																											vergleichbaren
																											Situationen
																											ohne
																											objektive
																											oder
																											angemessene
																											Begründung.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											the
																											open-ended
																											nature
																											typical
																											of
																											the
																											fundamental
																											rights
																											protected
																											through
																											the
																											ECHR
																											provides
																											an
																											escape
																											valve
																											under
																											the
																											general
																											rubric
																											of
																											“objective
																											and
																											reasonable
																											justification”.
																		
			
				
																						Allerdings
																											bietet
																											der
																											uneingeschränkte
																											Charakter,
																											der
																											typisch
																											ist
																											für
																											die
																											von
																											der
																											EMRK
																											geschützten
																											Grundrechte,
																											unter
																											der
																											allgemeinen
																											Rubrik
																											der
																											„objektiven
																											und
																											angemessenen
																											Begründung“
																											ein
																											Ventil.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						From
																											that
																											perspective,
																											positive
																											action
																											that
																											amounts
																											to
																											discrimination
																											can
																											be
																											squared
																											with
																											Article
																											14
																											if
																											there
																											is
																											an
																											objective
																											and
																											reasonable
																											justification
																											for
																											the
																											unequal
																											treatment
																											(Goedertier,
																											84).
																		
			
				
																						So
																											gesehen
																											können
																											einer
																											Diskriminierung
																											gleichkommende
																											positive
																											Maßnahmen
																											durch
																											Artikel
																											14
																											ausgeglichen
																											werden,
																											wenn
																											eine
																											objektive
																											und
																											angemessene
																											Begründung
																											für
																											die
																											Ungleichbehandlung
																											vorliegt
																											(Goedertier,
																											84).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						When
																											the
																											effects
																											of
																											an
																											at
																											first
																											sight
																											neutral
																											rule
																											are
																											disproportional,
																											in
																											the
																											sense
																											that
																											it
																											has
																											a
																											disparate
																											negative
																											impact
																											on
																											a
																											particular
																											group
																											without
																											reasonable
																											and
																											objective
																											justification,
																											this
																											would
																											be
																											illegitimate.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Auswirkungen
																											einer
																											auf
																											den
																											ersten
																											Blick
																											neutralen
																											Regel
																											insofern
																											unverhältnismäßig
																											sind,
																											als
																											diese
																											ohne
																											eine
																											vernünftige
																											und
																											objektive
																											Begründung
																											eine
																											ungleiche
																											negative
																											Auswirkung
																											auf
																											eine
																											bestimmte
																											Gruppe
																											hat,
																											wäre
																											dies
																											gesetzeswidrig.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											cannot
																											be
																											excluded
																											that
																											this
																											scope
																											of
																											application
																											could
																											also
																											cover
																											discrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											age
																											in
																											cases
																											where
																											there
																											exists
																											no
																											objective
																											and
																											reasonable
																											justification
																											for
																											such
																											discrimination.
																		
			
				
																						Es
																											kann
																											deshalb
																											nicht
																											ausgeschlossen
																											werden,
																											daß
																											auch
																											die
																											Diskriminierung
																											aus
																											Altersgründen
																											in
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											es
																											keine
																											objektive
																											und
																											hinreichende
																											Begründung
																											dafür
																											gibt,
																											in
																											diesen
																											Anwendungsbereich
																											fallen
																											könnte.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											some
																											decisions
																											it
																											has
																											been
																											observed
																											that
																											new
																											arguments
																											first
																											put
																											forward
																											at
																											the
																											oral
																											proceedings
																											without
																											any
																											reasonable
																											explanation
																											or
																											justification
																											are
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											late
																											filed
																											and
																											not
																											admitted
																											into
																											the
																											proceedings
																											(T
																											1069/08,
																											T
																											775/09,
																											T
																											1621/09).
																		
			
				
																						In
																											einigen
																											Entscheidungen
																											wurde
																											darauf
																											hingewiesen,
																											dass
																											neue
																											Argumente,
																											die
																											ohne
																											angemessene
																											Erklärung
																											bzw.
																											Rechtfertigung
																											erstmals
																											in
																											der
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											vorgetragen
																											werden,
																											als
																											verspätet
																											anzusehen
																											und
																											nicht
																											in
																											das
																											Verfahren
																											zuzulassen
																											sind
																											(T
																											1069/08,
																											T
																											775/09,
																											T
																											1621/09).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											inspected
																											State
																											Party
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											impose
																											restrictions
																											or,
																											in
																											exceptional
																											cases
																											and
																											with
																											reasonable
																											justification,
																											prohibitions,
																											on
																											the
																											access
																											to
																											buildings
																											and
																											other
																											structures.
																		
			
				
																						Der
																											inspizierte
																											Vertragsstaat
																											hat
																											das
																											Recht,
																											den
																											Zugang
																											zu
																											Gebäuden
																											und
																											anderen
																											Bauten
																											einzuschränken
																											oder
																											in
																											Ausnahmefällen
																											mit
																											ausreichender
																											Begründung
																											zu
																											verbieten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deny
																											the
																											authority
																											of
																											the
																											Church
																											and
																											you
																											have
																											no
																											adequate
																											or
																											reasonable
																											explanation
																											or
																											justification
																											for
																											the
																											substitution
																											of
																											Sunday
																											for
																											Saturday
																											in
																											the
																											Third
																											-
																											Protestant
																											Fourth
																											-
																											Commandment
																											of
																											God.»
																		
			
				
																						Verleugne
																											die
																											Autorität
																											der
																											Kirche
																											und
																											du
																											hast
																											keine
																											entsprechende
																											oder
																											vernünftige
																											Erklärung
																											oder
																											Rechtfertigung
																											für
																											die
																											Einsetzung
																											des
																											Sonntags
																											anstelle
																											des
																											Samstags
																											im
																											dritten
																											-
																											bei
																											den
																											Protestanten
																											im
																											vierten
																											-
																											Gebot
																											Gottes.«
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											reserve
																											the
																											right
																											not
																											to
																											deliver
																											the
																											goods
																											in
																											the
																											case
																											of
																											their
																											unavailability
																											or,
																											if
																											it
																											is
																											reasonable
																											for
																											you
																											with
																											reasonable
																											justification,
																											only
																											partially
																											(reservation
																											of
																											self-delivery).
																		
			
				
																						Wir
																											behalten
																											uns
																											vor,
																											die
																											Ware
																											im
																											Falle
																											ihrer
																											Nichtverfügbarkeit
																											nicht
																											oder,
																											sofern
																											es
																											Ihnen
																											mit
																											entsprechender
																											Begründung
																											zumutbar
																											ist,
																											auch
																											nur
																											teilweise,
																											zu
																											liefern
																											(Vorbehalt
																											der
																											Selbstbelieferung).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1