Translation of "Regular job" in German

This message is spoken whenever a regular text job is interrupted.
Diese Mitteilung wird vorgelesen, wenn ein normaler Textauftrag unterbrochen wird.
KDE4 v2

35% of the young people questioned said that their main source of income came from a regular job.
Eine reguläre Arbeit ist für 35 % der befragten jungen Menschen die Haupteinkommensquelle.
TildeMODEL v2018

You ought to get yourself a regular job.
Sie sollten einen normalen Job suchen.
OpenSubtitles v2018

This isn't a fucking regular job, man.
Das ist verdammt noch mal kein gewöhnlicher Job.
OpenSubtitles v2018

How much do you think he made at his regular job?
Was glaubt ihr, was der verdient hat?
OpenSubtitles v2018

I couldn't earn much at a regular job.
Und mit einem normalen Job habe ich einfach nicht genug verdient.
OpenSubtitles v2018

I figure they're fake, 'cause this guy's got a regular day job.
Blüten, dachte ich, denn er hat einen ganz normalen Job.
OpenSubtitles v2018

One day it's, "You should have a regular job...
Plötzlich heißt es: "Du solltest einen normalen Job haben.
OpenSubtitles v2018

Do you got, like, a regular kind of job, a day job?
Und du hast also 'n ganz normalen Job tagsüber?
OpenSubtitles v2018

Go home and find a regular job.
Fahr nach Hause und such dir eine anständige Arbeit.
OpenSubtitles v2018

Last-ditch attempts to fill the void of a regular job
Letzte Versuche die Leere eines regulären Jobs zu füllen.
OpenSubtitles v2018

Most undeclared work is carried out by people who have a regular job and hold down another job.
Nicht angemeldete Erwerbstätigkeit wird zumeist von Arbeitnehmern neben ihrer regulären Arbeit ausgeübt.
EUbookshop v2

I could see myself getting a regular job, marrying the right girl, having two or three kids
Ich könnt mir richtig gut vorstellen, so 'nen normalen Job zu machen,
OpenSubtitles v2018