Translation of "Regulated agent" in German

The regulated agent or air carrier shall establish the following details of the entity:
Der reglementierte Beauftragte oder das Luftfahrtunternehmen erfasst die folgenden Unternehmensinformationen:
DGT v2019

Account consignors shall be designated by a regulated agent.
Geschäftliche Versender werden von einem reglementierten Beauftragten benannt.
DGT v2019

How is the air cargo/air mail conveyed to the regulated agent?
Wie wird die Luftfracht/Luftpost zum reglementierten Beauftragten befördert?
DGT v2019

Spedworld as a fictitious, German-speaking company has the status of a regulated agent.
Spedworld als fiktive, deutschsprachige Firma besitzt den Status als Reglementierter Beauftragter.
CCAligned v1

Rieck is approved as a "Regulated Agent" (RA).
Rieck ist zugelassen als "Reglementierter Beauftragter" (RegB).
ParaCrawl v7.1

All principles of regulated agent are guaranteed.
Alle Auflagen des Reglementieren Beauftragten sind garantiert.
ParaCrawl v7.1

The regulated agent or air carrier shall maintain a database with the information referred to in point 6.5.1(b).
Der reglementierte Beauftragte oder das Luftfahrtunternehmen verwaltet die Informationen gemäß Abschnitt 6.5.1 b in einer Datenbank.
DGT v2019

Any entity that applies security controls as referred to in point 6.3.2 shall be approved as a regulated agent.
Als reglementierter Beauftragter zugelassen wird jede Stelle, die die in Nummer 6.3.2 genannten Sicherheitskontrollen durchführt.
DGT v2019

The applicant shall also submit the ‘Declaration of commitments — regulated agent’ as contained in Attachment 6-A.
Der Antragsteller muss ferner die „Verpflichtungserklärung — Reglementierter Beauftragter“ gemäß Anlage 6-A vorlegen.
DGT v2019

A regulated agent shall be re-validated at regular intervals not exceeding 5 years.
Die Validierung reglementierter Beauftragter wird in regelmäßigen Abständen von nicht mehr als 5 Jahren wiederholt.
DGT v2019

The regulated agent shall maintain a database with the information referred to in point 6.5.2(c).
Der reglementierte Beauftragte verwaltet die Informationen gemäß Nummer 6.5.2 Buchstabe c in einer Datenbank.
DGT v2019

The national authorities responsible for civil aviation security handling the information concerned shall only use it for the purposes of the relevant programmes for regulated agent or known consignor and shall implement appropriate technical and organizational measures to ensure the security of this information’.
Die für die Sicherheit der Zivilluftfahrt zuständigen nationalen Behörden, die die betreffenden Informationen bearbeiten, verwenden diese ausschließlich für die Zwecke der einschlägigen Programme für reglementierte Beauftragte oder bekannte Versender und treffen geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zum Schutz dieser Informationen.“
DGT v2019

The national authorities responsible for civil aviation security handling the information concerned shall use it only for the purposes of the relevant programmes for regulated agent or known consignor and shall implement appropriate technical and organisational measures to ensure the security of this information.
Die für die Sicherheit der Zivilluftfahrt zuständigen nationalen Behörden, die die betreffenden Informationen bearbeiten, verwenden diese ausschließlich für die Zwecke der einschlägigen Programme für reglementierte Beauftragte oder bekannte Versender und treffen geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zum Schutz dieser Informationen.
DGT v2019

Where the AEOS is a regulated agent or a known consignor as defined in Article 3 of Regulation (EC) No 300/2008 and fulfils the requirements laid down in Regulation (EU) No 185/2010, the competent customs authority shall immediately make available to the appropriate national authority responsible for civil aviation security the following minimum information related to the AEO status which it has at its disposal:
Ist der AEOS ein reglementierter Beauftragter oder bekannter Versender im Sinne des Artikels 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 und erfüllt er die Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 185/2010, so macht die zuständige Zollbehörde der für die Sicherheit der Zivilluftfahrt zuständigen nationalen Behörde unverzüglich mindestens die folgenden ihr zur Verfügung stehenden Informationen zum AEO-Status zugänglich:
DGT v2019

The national authorities responsible for civil aviation security handling the information concerned shall use it only for the purposes of the relevant programmes for regulated agent or known consignor and shall implement appropriate technical and organisational measures to ensure the security of the information.
Die für die Sicherheit der Zivilluftfahrt zuständigen nationalen Behörden, die die betreffenden Informationen bearbeiten, verwenden diese ausschließlich für die Zwecke der einschlägigen Programme für reglementierte Beauftragte oder bekannte Versender und treffen geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zum Schutz der Informationen.
DGT v2019

The practical implementation of both the customs legislation governing the AEO status and the aviation legislation governing the regulated agent and known consignor has shown that the existing recognition between the programmes is not sufficient to ensure the highest possible synergies between the respective security programmes.
Bei der praktischen Anwendung sowohl der zollrechtlichen Vorschriften für den AEO-Status als auch der Luftverkehrsvorschriften in Bezug auf den reglementierten Beauftragten und bekannten Versender hat sich herausgestellt, dass die bestehende Anerkennung zwischen den Programmen nicht ausreicht, um maximale Synergien zwischen den jeweiligen Sicherheitsprogrammen zu gewährleisten.
DGT v2019

The security requirements for both the aviation security regulated agent and known consignor programme and for the customs AEO programme are equivalent to such an extent that both programmes may be aligned further.
Die Sicherheitsanforderungen sowohl für den reglementierten Beauftragten und bekannten Versender im Rahmen der Luftsicherheit als auch für das AEO-Programm des Zolls weisen ein so hohes Maß an Äquivalenz auf, dass beide Programme weiter aufeinander abgestimmt werden können.
DGT v2019