Translation of "Rightly so" in German

He has sounded the alarm, and rightly so.
Er hat ein Warnsignal gesendet und das zu Recht.
Europarl v8

Rightly so, but which model of competitiveness are we pursuing?
Zu Recht, aber welches Modell der Wettbewerbsfähigkeit verfolgen wir?
Europarl v8

It does not interest the citizens, and quite rightly so.
Das interessiert die Bürgerinnen und Bürger nicht, und das ist richtig so.
Europarl v8

Of course, interests can be conflicting, and rightly so.
Natürlich können Interessen widersprüchlich sein, und das ist auch richtig so.
Europarl v8

Rules must always be followed to the letter and rightly so.
Regeln müssen immer genau eingehalten werden und das ist gut so.
Europarl v8

The concern of people on environmental issues is being expressed with greater urgency - and rightly so.
Die Bevölkerung macht sich überall zu Recht zunehmend Sorgen um die Umwelt.
Europarl v8

He is an enthusiastic European, but is dissatisfied with European politics - and rightly so.
Er ist ein begeisterter Europäer, aber EU-politikverdrossen - zu Recht.
Europarl v8

It is generally the ethnic conflicts that are discussed, and rightly so.
In der Regel wird über die ethnischen Konflikte gesprochen - völlig zu Recht.
Europarl v8

We share a common destiny, as Mr Trichet so rightly said.
Wir teilen alle das gleiche Schicksal, wie Herr Trichet ganz richtig sagte.
Europarl v8

We have, as you so rightly said, the three areas.
Wie Sie zu Recht feststellten, haben wir diese drei Bereiche.
Europarl v8

Rightly so, because it is a disgrace!
Mit Fug und Recht, weil es eine Schande ist!
Europarl v8

These are the headline priorities - and rightly so.
Dies sind die vorrangigen Prioritäten - und zu Recht.
Europarl v8

The facts are that proceedings were brought against Italy, and quite rightly so.
Es ist ein Faktum: Italien wurde angeklagt, zu Recht angeklagt.
Europarl v8

The court found against Italy - again, quite rightly so.
Italien wurde verurteilt, zu Recht verurteilt.
Europarl v8

For example, this Parliament is extremely supportive - and quite rightly so - of the Petersberg Tasks.
Dieses Parlament unterstützt zum Beispiel - ganz zu Recht - die Petersberg-Tasks sehr.
Europarl v8

In Switzerland, the protection of the environment is high on the agenda and rightly so.
In der Schweiz wird dem Umweltschutz zu Recht große Aufmerksamkeit geschenkt.
Europarl v8