Translation of "Rightly so" in German
																						He
																											has
																											sounded
																											the
																											alarm,
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Er
																											hat
																											ein
																											Warnsignal
																											gesendet
																											und
																											das
																											zu
																											Recht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rightly
																											so,
																											but
																											which
																											model
																											of
																											competitiveness
																											are
																											we
																											pursuing?
																		
			
				
																						Zu
																											Recht,
																											aber
																											welches
																											Modell
																											der
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											verfolgen
																											wir?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											does
																											not
																											interest
																											the
																											citizens,
																											and
																											quite
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Das
																											interessiert
																											die
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											nicht,
																											und
																											das
																											ist
																											richtig
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Of
																											course,
																											interests
																											can
																											be
																											conflicting,
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Natürlich
																											können
																											Interessen
																											widersprüchlich
																											sein,
																											und
																											das
																											ist
																											auch
																											richtig
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rules
																											must
																											always
																											be
																											followed
																											to
																											the
																											letter
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Regeln
																											müssen
																											immer
																											genau
																											eingehalten
																											werden
																											und
																											das
																											ist
																											gut
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											concern
																											of
																											people
																											on
																											environmental
																											issues
																											is
																											being
																											expressed
																											with
																											greater
																											urgency
																											-
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Die
																											Bevölkerung
																											macht
																											sich
																											überall
																											zu
																											Recht
																											zunehmend
																											Sorgen
																											um
																											die
																											Umwelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						He
																											is
																											an
																											enthusiastic
																											European,
																											but
																											is
																											dissatisfied
																											with
																											European
																											politics
																											-
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Er
																											ist
																											ein
																											begeisterter
																											Europäer,
																											aber
																											EU-politikverdrossen
																											-
																											zu
																											Recht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											generally
																											the
																											ethnic
																											conflicts
																											that
																											are
																											discussed,
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Regel
																											wird
																											über
																											die
																											ethnischen
																											Konflikte
																											gesprochen
																											-
																											völlig
																											zu
																											Recht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											share
																											a
																											common
																											destiny,
																											as
																											Mr
																											Trichet
																											so
																											rightly
																											said.
																		
			
				
																						Wir
																											teilen
																											alle
																											das
																											gleiche
																											Schicksal,
																											wie
																											Herr
																											Trichet
																											ganz
																											richtig
																											sagte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have,
																											as
																											you
																											so
																											rightly
																											said,
																											the
																											three
																											areas.
																		
			
				
																						Wie
																											Sie
																											zu
																											Recht
																											feststellten,
																											haben
																											wir
																											diese
																											drei
																											Bereiche.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rightly
																											so,
																											because
																											it
																											is
																											a
																											disgrace!
																		
			
				
																						Mit
																											Fug
																											und
																											Recht,
																											weil
																											es
																											eine
																											Schande
																											ist!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											are
																											the
																											headline
																											priorities
																											-
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Dies
																											sind
																											die
																											vorrangigen
																											Prioritäten
																											-
																											und
																											zu
																											Recht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											facts
																											are
																											that
																											proceedings
																											were
																											brought
																											against
																											Italy,
																											and
																											quite
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											ein
																											Faktum:
																											Italien
																											wurde
																											angeklagt,
																											zu
																											Recht
																											angeklagt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											court
																											found
																											against
																											Italy
																											-
																											again,
																											quite
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						Italien
																											wurde
																											verurteilt,
																											zu
																											Recht
																											verurteilt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											example,
																											this
																											Parliament
																											is
																											extremely
																											supportive
																											-
																											and
																											quite
																											rightly
																											so
																											-
																											of
																											the
																											Petersberg
																											Tasks.
																		
			
				
																						Dieses
																											Parlament
																											unterstützt
																											zum
																											Beispiel
																											-
																											ganz
																											zu
																											Recht
																											-
																											die
																											Petersberg-Tasks
																											sehr.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Switzerland,
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											environment
																											is
																											high
																											on
																											the
																											agenda
																											and
																											rightly
																											so.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Schweiz
																											wird
																											dem
																											Umweltschutz
																											zu
																											Recht
																											große
																											Aufmerksamkeit
																											geschenkt.
															 
				
		 Europarl v8